2025 ஆம் ஆண்டில் ஹனுமான் & ஹனுமான் சாலிசாவின் ஆன்மீக ரகசியங்களைக் கண்டறியவும்
ஆரிய கே | மார்ச் 20, 2025
- அறிமுகம்: ஹனுமான் மற்றும் ஹனுமான் சாலிசா ஆகியோருக்கு நீடித்த பயபக்தி
- ஸ்ரீ ஹனுமனின் பிறப்பு மற்றும் தெய்வீக தோற்றம் (हनुम जी)
- காவிய ராமாயணத்தில் ஹனுமனின் முக்கிய பங்கு
- அனுமனின் மகத்தான சக்திகளையும் திறன்களையும் வெளியிடுகிறது
- ஹனுமனின் உருவப்படத்தின் அடையாளமும் முக்கியத்துவமும்
- புனித கலவை: துளசிதாஸின் ஹனுமான் சாலிசா
- ஹனுமான் சாலிசா: श हनुम च பாடல் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு
- ஹனுமான் சாலிசாவை ஓதுவதன் ஆன்மீக, உளவியல் மற்றும் கலாச்சார தாக்கம்
- நவீன உலகில் அனுமன்: உங்கள் சிறந்த கேள்விகளை உரையாற்றுதல் (கேள்விகள் பிரிவு)
- ஹனுமனின் உலகளாவிய பின்தொடர்தல் மற்றும் காலமற்ற மரபு
- முடிவு: அனுமனின் வலிமை, பக்தி மற்றும் ஞானத்தைத் தழுவுதல்
- श हनुम हनुम (இந்தியில் ஸ்ரீ ஹனுமான் சாலிசா பாடல்)
அறிமுகம்: ஹனுமான் மற்றும் ஹனுமான் சாலிசா ஆகியோருக்கு நீடித்த பயபக்தி
2025 ஆம் ஆண்டு வெளிவருகையில், உலகளாவிய நிலப்பரப்பு பண்டைய ஞான மரபுகள் மற்றும் ஆன்மீக சின்னங்களில் ஆழ்ந்த ஆர்வத்தை தொடர்ந்து காண்கிறது. அர்த்தம் மற்றும் இணைப்பிற்கான இந்த தேடலுக்கு மத்தியில், ஹனுமான் பிரபுவின் உருவமும், அவருக்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்ட பக்தி பாடலும், ஹனுமான் சாலிசா , அசைக்க முடியாத மற்றும் எப்போதும் வளர்ந்து வரும் பிரபலத்தை பராமரிக்கிறது. விரைவான மாற்றம் மற்றும் பன்முக சவால்களுடன் ஒரு உலகில், ஹனுமான் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் வலிமையின் உருவகம், உறுதியற்ற விசுவாசம் மற்றும் தன்னலமற்ற சேவை ஆகியவை மாறுபட்ட கலாச்சாரங்கள் மற்றும் நம்பிக்கை அமைப்புகளில் உள்ள தனிநபர்களுடன் ஆழமாக எதிரொலிக்கின்றன.
லார்ட் ஹனுமான் , உன்னத குணங்களின் வரிசைக்கு போற்றப்படுகிறார். அவர் உடல் வலிமையின் சுருக்கமாக இருக்கிறார், வலிமையின் நம்பமுடியாத சாதனைகள் 1. ராமர் லார்ட் மீதான அவரது பக்தி இணையற்றது, பக்தியின் காலமற்ற உதாரணமாக அல்லது அன்பான பக்திக்கு சேவை செய்கிறது. மேலும், ஹனுமான் தனது ஞானம், தைரியம் மற்றும் தனிப்பட்ட லாபத்தை எந்த எதிர்பார்ப்பும் இல்லாமல் மற்றவர்களுக்கு உதவுவதில் உறுதியற்ற அர்ப்பணிப்புக்காக கொண்டாடப்படுகிறார். ராமாயணத்தில் அவரது இருப்பு முக்கியமானது, தீமைக்கு மேல் நல்ல வெற்றியில் அவரை ஒரு முக்கிய நபராகக் குறிக்கிறது. வெவ்வேறு பிராந்தியங்கள் மற்றும் மரபுகள் முழுவதும், அவர் பல்வேறு பெயர்களால் அன்பாக அறியப்படுகிறார், ஒவ்வொன்றும் அவரது மரியாதைக்குரிய ஆளுமையின் ஒரு குறிப்பிட்ட அம்சத்தை பிரதிபலிக்கின்றன, அதாவது மாருதி, பஜ்ரங்கபாலி மற்றும் அன்ஜானேயா 4 ஐக் கூறுகின்றன.
இந்து பக்தி நடைமுறையின் ஒரு மூலக்கல்லான ஹனுமான் சாலிசா, 16 ஆம் நூற்றாண்டில் மதிப்புமிக்க கவிஞர்-செயிண்ட் துளசிடாஸால் இயற்றப்பட்ட நாற்பது வசனங்களின் (அறிமுக மற்றும் முடிவடையும் ஜோடிகளைத் தவிர்த்து) ஒரு பாடலாகும். அந்த சகாப்தத்தில் நடைமுறையில் உள்ள ஒரு வடமொழி மொழியில் எழுதப்பட்ட, சாலிசா, ராமருக்கு ஹனுமனின் எண்ணற்ற நல்லொழுக்கங்கள், குறிப்பிடத்தக்க வலிமை மற்றும் ஆழ்ந்த பக்தி ஆகியவற்றைப் பாராட்டுகிறார். உலகெங்கிலும் உள்ள மில்லியன் கணக்கான இந்துக்கள் இந்த சக்திவாய்ந்த பாடலை தினமும் ஓதுகிறார்கள், அதன் தாள வசனங்களில் ஆறுதல், வலிமை மற்றும் ஆன்மீக வழிகாட்டுதலைக் கண்டறிந்துள்ளனர். சாலிசாவின் வழக்கமான கோஷங்கள் தடைகளைத் தாண்டுவதற்கும், அச்சங்களை அகற்றுவதற்கும், எதிர்மறையைத் தடுப்பதற்கும், மன அமைதியை அடைவதற்கும் ஒரு சக்திவாய்ந்த நடைமுறை என்று நம்பப்படுகிறது. ஹனுமான் சாலிசா பாடல்களை தவறாமல் ஓதுவது, குறிப்பாக ஹனுமான் ஜெயந்தி போன்ற நல்ல நாட்களில், அதன் ஆன்மீக முக்கியத்துவம் மற்றும் சிக்கல்களைத் தாண்டுவது மற்றும் அமைதி மற்றும் செழிப்பை அடைவது போன்ற நேர்மறையான விளைவுகளுக்காக வலியுறுத்தப்படுகிறது.
இந்த கட்டுரை ஹனுமனின் பன்முகத் தன்மையையும் 2025 ஆம் ஆண்டில் ஹனுமான் சாலிசாவின் ஆழ்ந்த முக்கியத்துவத்தையும் புரிந்துகொள்வதற்கான ஒரு விரிவான மற்றும் அதிகாரப்பூர்வ வளமாக பணியாற்றுவதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது. இது அவரது பிறப்பு மற்றும் தெய்வீக தோற்றங்களை ஆராய்ந்து, ராமாயணத்தில் அவரது முக்கிய பங்கை ஆராய்ந்து, அவரது அசாதாரண சக்திகளையும் திறன்களையும் விளக்குகிறது. மேலும், அவரது உருவப்படத்தில் பதிக்கப்பட்ட குறியீட்டுவாதம் ஆராயப்படும், இது அவரது பல்வேறு சித்தரிப்புகளுடன் தொடர்புடைய ஆழமான அர்த்தங்களைப் பற்றிய நுண்ணறிவுகளை வழங்குகிறது. ஹனுமான் சாலிசாவின் விரிவான பகுப்பாய்வு, அதன் உரை மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு உட்பட, ஒவ்வொரு வசனத்தின் பொருள் மற்றும் முக்கியத்துவத்தை ஆராய்வதோடு வழங்கப்படும். சாலிசாவை ஓதுவதன் ஆன்மீக, உளவியல் மற்றும் கலாச்சார தாக்கத்தையும் இந்த அறிக்கை ஆராயும், பக்தர்களிடையே எழும் பொதுவான கேள்விகளையும், இந்த மதிப்பிற்குரிய தெய்வம் மற்றும் பாடலைப் பற்றி ஆர்வமுள்ளவர்களையும் உரையாற்றும். இறுதியாக, இது அனுமனின் உலகளாவிய பின்தொடர்தல் மற்றும் அவரது நீடித்த மரபு ஆகியவற்றைத் தொடும், இது சமகால உலகில் அவரது தொடர்ச்சியான பொருத்தத்தை எடுத்துக்காட்டுகிறது. இன்றைய நாளில் ஹனுமான் மற்றும் அவரது சாலிசாவின் நீடித்த வேண்டுகோள் வலிமை, அசைக்க முடியாத அர்ப்பணிப்பு மற்றும் ஆன்மீக திசைக்கான ஒரு அடிப்படை மனித அபிலாஷையைக் குறிக்கிறது, குறிப்பாக தனிநபர்கள் நவீன இருப்பின் சிக்கல்களுக்கு செல்லும்போது. ஹனுமான் கூறிய பல்வேறு பெயர்கள் அவரது தன்மை மற்றும் பண்புக்கூறுகள் வெவ்வேறு இந்து மரபுகள் மற்றும் புவியியல் இடங்களில் பக்தர்களுடன் எதிரொலிக்கும் மாறுபட்ட வழிகளைக் காட்டுகின்றன.
ஸ்ரீ ஹனுமனின் பிறப்பு மற்றும் தெய்வீக தோற்றம் (हनुम जी)
ஹனுமனின் பிறப்பின் கதை தெய்வீக தலையீடு மற்றும் புராணக் கதைகளில் மூழ்கியுள்ளது, இது அவரது அசாதாரண தோற்றத்தை எடுத்துக்காட்டுகிறது. அவர் அஞ்சனா மற்றும் கேசரியின் மகனாக மதிக்கப்படுகிறார், இருவரும் வனராஸ், மனித குரங்குகளின் இனம் 4 . இருப்பினும், அவரது பரம்பரை அவரது உயிரியல் பெற்றோருக்கு அப்பாற்பட்டது, ஏனெனில் அவர் வாயுவின் மகன், விண்ட் காட் 4 . வாயுவுடனான இந்த தொடர்பு, கடவுள் தனது பிறப்பில் காற்று செய்த தெய்வீக பாத்திரத்திலிருந்து உருவாகிறது, அவருக்கு நம்பமுடியாத வேகத்தையும் சக்தியையும் அளிக்கிறது 3 . அவரது தெய்வீக பெற்றோருக்கு மற்றொரு அடுக்கைச் சேர்த்து, பல இந்து மரபுகள் ஹனுமனை இந்து திரித்துவத்தில் அழிக்கும் கடவுளான சிவாவின் அவதாரம் அல்லது பிரதிபலிப்பாக கருதுகின்றன . இந்த நம்பிக்கை அனுமனின் மகத்தான வலிமை, அவரது சந்நியாசி மற்றும் ஒரு பாதுகாவலராக அவரது பங்கு, சிவபெருமானுடன் தொடர்புடைய அனைத்து குணங்களையும் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகிறது.
ஹனுமனின் பிறப்புக்கு வழிவகுக்கும் சூழ்நிலைகள் அவரது தாயார் அஞ்சனா மீது ஒரு சாபத்துடன் சிக்கலான முறையில் இணைக்கப்பட்டுள்ளன. நடைமுறையில் உள்ள ஒரு புராணத்தில், அஞ்சனா முதலில் ஒரு அப்சாரா, ஒரு வான நிம்ஃப், புஞ்சிகஸ்தலா 6 . 6 ஆக பிறக்க அவர் சபிக்கப்பட்டார் . அவமரியாதையின் தன்மை வெவ்வேறு கணக்குகளில் வேறுபடுகிறது, சில நேரங்களில் முனிவரின் தியானம் 8 ஐ . இருப்பினும், சாபம் ஒரு நிபந்தனையுடன் வந்தது: அஞ்சனா ஒரு தெய்வீக மகனைப் பெற்றெடுத்ததன் மூலம் அது உயர்த்தப்படும், அவர் சிவபெருமானின் அவதாரமாக இருப்பார் .
ஹனுமனின் உண்மையான பிறப்பு பல்வேறு வசீகரிக்கும் புராணக்கதைகள் மூலம் விவரிக்கப்படுகிறது, ஒவ்வொன்றும் தெய்வீக தலையீட்டை வலியுறுத்துகின்றன. மிகவும் பிரபலமான கணக்குகளில் ஒன்று, சிவன் அல்லது வாயு பிரபுவின் ஆர்வத்தில் அஞ்சனா ஆர்வத்துடன் ஈடுபட்டிருந்தாலும், அயோத்தியின் மன்னர் தஷரதா புத்ராகாமேஸ்தி யக்னாவை 3 . இந்த யக்னாவின் விளைவாக, தஷரதா தனது மூன்று மனைவிகளிடையே பகிரப்படுவதற்கு புனித புட்டு அல்லது பயாசம் பெற்றார், இது ராமர், லட்சுமணா, பாரதா மற்றும் சத்ரூத்னா 3 . தெய்வீக கட்டளைச் சட்டத்தின் மூலம், ஒரு காத்தாடி இந்த புனித புட்டு ஒரு பகுதியைப் பறித்து, அஞ்சனா வணங்கிக் கொண்டிருந்த காடுகளின் மீது பறக்கும் போது அதை கைவிட்டது. தெய்வீக விருப்பத்தின் பேரில் செயல்படும் வயு, இந்த வீழ்ச்சியடைந்த பகுதியை அஞ்சனாவின் நீட்டிய கைகளுக்கு கொண்டு சென்றார், அவர் அதை உட்கொண்டார், இது ஹனுமான் 3 . இந்த கதை ஹனுமனின் வருகையை லார்ட் ராமரின் வருகையுடன் அழகாக இணைக்கிறது, இது அவர்களின் விதிக்கப்பட்ட சங்கத்தை எடுத்துக்காட்டுகிறது. மகனின் வரத்தைத் தேடும் வயு அல்லது சிவபெருமானுக்கு குறிப்பாக கடுமையான தவம் மற்றும் பிரார்த்தனைகளைச் செய்ததாகக் கூறுகிறது . அவர்களின் பக்தியால் மகிழ்ச்சியடைந்த தெய்வீக நிறுவனங்கள் தங்கள் விருப்பத்தை வழங்கின, இதன் விளைவாக அனுமனின் பிறப்பு ஏற்பட்டது.
ஹனுமனின் பிறப்பின் துல்லியமான இருப்பிடமும் மாறுபட்ட மரபுகளின் பொருள், இந்தியா முழுவதும் பல இடங்கள் புனிதமான வேறுபாட்டைக் கூறுகின்றன. திருமாலாவில் உள்ள அஞ்சனாத்ரி மலை பிறப்பிடம் 4 . மகாராஷ்டிராவில் நாசிக் அருகே அஞ்சனேரி மற்றொரு முக்கிய போட்டியாளர் 4 . 4 இடமாகவும் பரவலாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளது . ஹனுமனின் பிறப்பைச் சுற்றியுள்ள இந்த மாறுபட்ட விவரிப்புகள் இந்து புராணங்களின் வளமான நாடாவை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகின்றன, அங்கு பிராந்திய மாறுபாடுகள் மற்றும் வெவ்வேறு வேத விளக்கங்கள் தெய்வீக புள்ளிவிவரங்களைப் பற்றிய பன்முக புரிதலுக்கு பங்களிக்கின்றன. ஹனுமனின் பிறப்பைப் பின்னிப்பிணைப்பது ராமர் லார்ட் ராமாவுடன் ராமாயணத்தின் விரிவடையும் நிகழ்வுகளில் முன்னரே தீர்மானிக்கப்பட்ட மற்றும் முக்கியமான பங்கைக் குறிக்கிறது, இது காவியக் கதைக்குள் தெய்வீகமாக திட்டமிடப்பட்ட திட்டத்தை பரிந்துரைக்கிறது.
காவிய ராமாயணத்தில் ஹனுமனின் முக்கிய பங்கு
ராமாயணத்தில் ஹனுமனின் முக்கியத்துவம் அளவிட முடியாதது. 3 கடத்தப்பட்ட ராமாவின் அன்பான மனைவியான சீதத்தைத் தேடியபோது அவர் லார்ட் ராமாவையும் அவரது அர்ப்பணிப்புள்ள சகோதரர் லட்சுமணாவையும் காட்டில் சந்திக்கும் போது அவரது கதை உண்மையிலேயே தொடங்குகிறது . ராமரை நீதியின் மற்றும் தெய்வீகத்தின் உருவகமாக அங்கீகரித்த ஹனுமான் உடனடியாக தனது அசைக்க முடியாத விசுவாசத்தை உறுதியளித்து, அவரது மிகவும் அர்ப்பணிப்புள்ள பின்தொடர்பவர் மற்றும் நம்பகமான ஆலோசகராக மாறுகிறார் . இந்த ஆரம்ப சந்திப்பு காவியத்தின் மைய மோதலில் முக்கிய பங்கு வகிக்கும் ஒரு அசாதாரண கூட்டாண்மையின் தொடக்கத்தைக் குறிக்கிறது.
3 ஐத் தேடி ஹனுமனின் மிகவும் புகழ்பெற்ற சாதனைகளில் ஒன்று லங்காவுக்கு, அரக்கன் மன்னர் ராவணனின் தீவு இராச்சியம் . கடலின் அச்சுறுத்தும் விரிவாக்கத்தை எதிர்கொண்டு, ஹனுமான், தனது தெய்வீக பரம்பரை மற்றும் ஆழ்ந்த பக்தியால் அதிகாரம் பெற்றவர், கடல் 3 . லங்காவை அடைந்ததும், அவர் திறமையாக வலிமையான நகரத்தை திறம்பட வழிநடத்துகிறார், இறுதியில் சீதாவை அசோகா வதிகாவில் கண்டுபிடித்தார், ஒரு அழகான தோட்டம் 4 . ராமரின் தூதர் என்ற நம்பகத்தன்மையை சீதாவுக்கு உறுதியளிக்க, ஹனுமான் அவளை ராமாவின் சிக்னெட் ரிங் 4 . அவர் ஆறுதல் மற்றும் நம்பிக்கையின் வார்த்தைகளை வழங்குகிறார், ராமர் தனது அவல நிலையை அறிந்திருக்கிறார், விரைவில் அவரது மீட்புக்கு வருவார் என்று அவளுக்கு உறுதியளிக்கிறார் .
லங்காவிலிருந்து புறப்படுவதற்கு முன்பு, ஹனுமான், தனது மகத்தான சக்தியைக் காட்சிப்படுத்தியதோடு, ராவணனுக்கு ஒரு எச்சரிக்கையாக, நகரத்தின் சில பகுதிகளை தீப்பிடிக்கிறார் . இந்த செயல் ராமரின் வரவிருக்கும் வருகை மற்றும் அவரது படைகளின் வலிமையின் தெளிவான அறிகுறியாக செயல்படுகிறது. பின்னர் காவியத்தில், ராமரின் இராணுவத்திற்கும் ராவனாவின் அரக்கன் கூட்டங்களுக்கும் இடையிலான கடுமையான போரின் போது, ராமரின் சகோதரர் லட்சுமணா கடுமையாக காயமடைந்தார் 3 . தொலைதூர இமயமலையில் காணப்படும் சஞ்சீவானி மூலிகை ஒரே தீர்வு . வேகத்தில் இமயமலைக்கு பறக்கிறார் . ஃப்ளோரா, ஹனுமான், அவரது சிறப்பியல்பு தீர்மானத்தில் குறிப்பிட்ட உயிர் காக்கும் மூலிகையை வேறுபடுத்திப் பார்க்க முடியவில்லை, முழு மலையையும் பிடுங்கி, அதை லங்கா 3 . இந்த அசாதாரண செயல் லட்சுமணாவின் மீட்சியை உறுதி செய்கிறது மற்றும் ராமரின் காரணத்திற்காக ஹனுமனின் அசைக்க முடியாத உறுதிப்பாட்டை எடுத்துக்காட்டுகிறது.
, ஹனுமான் தொடர்ந்து ராமருக்கு விலைமதிப்பற்ற மூலோபாய ஆலோசனையை வழங்குகிறார், போர் முயற்சியில் உதவ தனது ஞானத்தையும் புத்திசாலித்தனத்தையும் மேம்படுத்துகிறார் . அவரது விசுவாசமும் பக்தியும் பெரும் சைகைகளுடன் மட்டுப்படுத்தப்படவில்லை; ஒவ்வொரு செயலிலும் அவர் இந்த நற்பண்புகளை உள்ளடக்குகிறார், மிகச்சிறிய சேவைச் செயல் முதல் துணிச்சல் 3 . ராமாயணத்தில் ஹனுமனின் முக்கிய பங்கு வெறும் உதவிக்கு அப்பாற்பட்டது; ஆழ்ந்த பக்தி, வலிமை மற்றும் புத்திசாலித்தனத்துடன் இணைந்து, நீதியின் பின்தொடர்வதில் ஒரு சக்திவாய்ந்த சக்தியாக இருக்கக்கூடும் என்பதை நிரூபிக்கும் அவர் கதைகளை தீவிரமாக வடிவமைக்கிறார். ஒரு வலிமைமிக்க போர்வீரன், ஒரு தந்திரமான மூலோபாயவாதி மற்றும் ஆழ்ந்த உணர்ச்சிபூர்வமான பக்தர் ஆகியோரின் பாத்திரங்களை உள்ளடக்கிய அவரது பன்முகத் தன்மை, எண்ணற்ற நபர்களுக்கு அவரை ஒரு ஊக்கமளிக்கும் மற்றும் தொடர்புபடுத்தக்கூடிய நபராக ஆக்குகிறது.
அனுமனின் மகத்தான சக்திகளையும் திறன்களையும் வெளியிடுகிறது
ஹனுமான் பிரபு ஒரு அசாதாரண சக்திகள் மற்றும் திறன்களைக் கொண்டு வழங்கப்படுகிறார், இதனால் அவரை இந்து புராணங்களில் மிகவும் வல்லமைமிக்க நபர்களில் ஒருவராக மாற்றுகிறார். அவரது உடல் வலிமை புகழ்பெற்றது, இது அவரை சிரமமின்றி தூக்கி எறிந்துவிட்டு, முழு படைகளையும் ஒற்றை கையால் எதிர்த்துப் போராடவும், பரந்த பெருங்கடல்களில் ஒரே ஒரு பிணைப்பு 1 . இந்த ஒப்பிடமுடியாத வலிமை ஒவ்வொரு நபருக்கும் உள்ள எல்லையற்ற ஆற்றலைக் குறிக்கிறது.
ஹனுமனின் திறன்களின் மற்றொரு குறிப்பிடத்தக்க அம்சம், 1 என அழைக்கப்படும் சக்தியின் விருப்பத்தில் அவரது அளவையும் வடிவத்தையும் மாற்றும் திறன் . ஒரு எறும்பின் அளவிற்கு அவர் சுருங்கலாம் அல்லது எதிரிகளை அச்சுறுத்துவதற்காக மகத்தான விகிதாச்சாரத்திற்கு விரிவாக்க முடியும் . அவரது உடல் வடிவத்தின் மீதான இந்த தேர்ச்சி உடல் வரம்புகளை மீறுவதையும், ஒருவர் அத்தகைய கட்டுப்பாட்டை அடையும்போது எழும் எல்லையற்ற சாத்தியக்கூறுகளையும் எடுத்துக்காட்டுகிறது.
அழியாத தன்மையால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர் 3 ஐ விவரிக்கும் வரை வாழ விதிக்கப்பட்டுள்ளது . இந்த வரம் உலகில் அவரது நித்திய இருப்பை உறுதி செய்கிறது, தொடர்ந்து அவரை அழைக்கும் பக்தர்களுக்கு உதவுகிறது. அழியாத தன்மையுடன் இணைந்து அவரது வெல்லமுடியாதது , அவரை உடல் ரீதியான தீங்கு மற்றும் தெய்வீக ஆயுதங்களின் விளைவுகளுக்கு உட்படுத்துகிறது, இது பல்வேறு தெய்வங்களால் அவருக்கு வழங்கப்பட்ட ஏராளமான ஆசீர்வாதங்களின் விளைவாகும் .
அவரது மூல சக்திக்கு மேலதிகமாக, ஹனுமான் தெய்வீக ஆயுதங்களின் , இதில் அவரது சின்னமான மெஸ் (கடா) மற்றும் ஒரு தெய்வீக வில் 1 . இந்த வான ஆயுதங்கள் அவரது போர் திறன்களை மேம்படுத்துகின்றன, மேலும் பேய்களை வெல்லவும், நீதியுள்ளவர்களைப் பாதுகாக்கவும் அவரை அனுமதிக்கின்றன, இது நீதியைப் பின்தொடர்வதில் ஒழுக்கத்தின் முக்கியத்துவத்தையும் நீதியான நடவடிக்கைகளையும் குறிக்கிறது.
அவரது தந்தை வயூவிடமிருந்து பெறப்பட்ட ஹனுமான் நம்பமுடியாத வேகத்தைக் , காற்றின் விரைவான தன்மையுடன் நகரும் திறன் கொண்டது . இமயமலைக்கு அவர் விமானம் மூலம் நிரூபிக்கப்பட்டபடி, தருணங்களில் பரந்த தூரங்களைக் கடக்க அனுமதிக்கிறது .
எட்டு சித்திகள் அல்லது விசித்திரமான பரிபூரணங்களைக் கொண்டிருப்பதாகக் கூறப்படுகிறது 18 . இவற்றில் அனிமா (எண்ணற்ற சிறியதாக மாறும் திறன்), மஹிமா (எல்லையற்ற பெரியதாக மாறும் திறன்), கரிமா (எல்லையற்ற கனமானதாக மாறும் திறன்), லாகிமா (எடையற்றதாக மாறும் திறன்), ப்ராப்டி (எதையும் அடைவதற்கான திறன்), பிரகமியா (எந்தவொரு விருப்பத்தையும் நிறைவேற்றும் திறன்), இஷித்வா (திறன்), முழுமையான திறன் மற்றும் வஷர்), திறமை) ஆகியவை இதில் அடங்கும் .
15 இலிருந்து வேதவசனங்கள், வேதங்கள், கலைகள் மற்றும் தற்காப்பு திறன்களை நேரடியாகக் கற்றுக் கொண்ட உயர்ந்த அறிவுக்காக மதிக்கப்படுகிறார் . இந்த பரந்த அறிவு, அவரது வலிமை மற்றும் பக்தியுடன் இணைந்து, அவரை உண்மையிலேயே வல்லமைமிக்க மற்றும் புத்திசாலித்தனமான தெய்வமாக ஆக்குகிறது. பக்தி இலக்கியத்தில், ஹனுமான் தடைகளை நீக்குவது 3 எதிர்கொள்ளக்கூடிய சிரமங்களை சமாளிக்க உதவுவதாக நம்பப்படுகிறது . , குணப்படுத்துபவர் என்று கருதப்படுகிறார் , அவருடைய உதவியை நாடுபவர்களுக்கு ஆறுதலையும் நிவாரணத்தையும் வழங்குகிறார் . எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஹனுமான் அச்சமற்ற தன்மையை , துன்பங்களை எதிர்கொள்வதில் அசைக்க முடியாத தைரியத்தை நிரூபிக்கிறார் மற்றும் பக்தர்கள் தங்கள் சொந்த அச்சங்களையும் சந்தேகங்களையும் சமாளிக்க ஊக்கமளிக்கிறார்கள் 18 . ஹனுமனின் சக்திகள் சுயநல லாபத்திற்காக பயன்படுத்தப்படவில்லை, ஆனால் ராமருக்கு சேவை செய்வதற்கும் நீதியின் கொள்கைகளைப் பாதுகாப்பதற்கும், வலிமை மற்றும் திறனின் நெறிமுறை பயன்பாட்டை எடுத்துக்காட்டுகின்றன. அவரது உடல் வலிமை, வடிவமைத்தல் திறன்கள் மற்றும் மாய முழுமைகள் ஆகியவற்றின் கலவையானது அவரை இணையற்ற திறன்களைக் கொண்ட ஒரு தெய்வமாக நிறுவுகிறது, மேலும் அவரது வாழ்க்கையின் பல்வேறு அம்சங்களில் உதவியை நாடும் பக்தர்களுக்கு ஆதரவாகவும் உத்வேகமாகவும் அவரை உருவாக்குகிறது.
ஹனுமனின் உருவப்படத்தின் அடையாளமும் முக்கியத்துவமும்
லார்ட் ஹனுமனின் காட்சி பிரதிநிதித்துவங்களும், அவரது உருவப்படமும் குறியீட்டுவாதத்தால் நிறைந்துள்ளன, ஒவ்வொரு உறுப்புகளும் அவரது தெய்வீக தன்மை, அசாதாரண சக்திகள் மற்றும் உறுதியற்ற பக்தி ஆகியவற்றின் ஆழமான அம்சங்களை வெளிப்படுத்துகின்றன. பெரும்பாலும் மனிதனைப் போன்ற அம்சங்களைக் கொண்ட குரங்கு வடிவத்தில் , இந்த படங்கள் விலங்கு மற்றும் மனித பகுதிகள் இரண்டிலும் தெய்வீக இருப்பைக் குறிக்கின்றன, இந்த உலகங்களுக்கு இடையிலான இடைவெளியைக் கட்டுப்படுத்துகின்றன .
அனுமனின் சித்தரிப்புகளில் ஒரு பொதுவான பண்பு அவர் ஒரு மெஸ் (கடா) வைத்திருப்பது . இந்த சக்திவாய்ந்த ஆயுதம் அவரது அபரிமிதமான வலிமை, அசைக்க முடியாத துணிச்சல், அதிகாரம் மற்றும் எந்தவொரு தடையையும் சமாளிக்கும் சக்தியைக் குறிக்கிறது 22 . மற்றொரு அடிக்கடி படம் அனுமன் ஒரு மலையை சுமந்து செல்வதை , லட்சுமணாவின் உயிரைக் காப்பாற்றுவதற்காக சஞ்சீவானி மூலிகைக் கொண்ட ட்ரோனகிரி மலையைத் தூக்கி கொண்டு செல்வதில் அவரது நம்பமுடியாத சாதனையைப் பற்றிய நேரடி குறிப்பு. இது அவரது வலிமை, அவரது தன்னலமற்ற சேவை மற்றும் சாத்தியமற்றதாகத் தோன்றும் பணிகளைச் செய்வதற்கான அவரது திறனை குறிக்கிறது 16 .
ஹனுமனின் மிகவும் உணர்ச்சிவசப்பட்ட சித்தரிப்புகளில் ஒன்று, அவர் தனது இதயத்திற்குள் வசிக்கும் லார்ட் ராமர் மற்றும் சீதரின் உருவங்களை வெளிப்படுத்த அவரது மார்பைத் திறப்பது . இந்த சக்திவாய்ந்த சின்னம் அவரது பக்தியின் ஆழத்தை ஆழமாக விளக்குகிறது, ராமரும் சீதாவும் வெறுமனே தெய்வங்கள் அல்ல, அவர் வணங்கும் தெய்வங்கள் அல்ல, ஆனால் அவர் 4 . , பக்தியில் (நமஸ்தே) மண்டியிடுவதைக் காட்டுகிறது , இது அவரது மனத்தாழ்மை, அடிமைத்தனம் மற்றும் தனது இறைவனிடம் முழுமையான சரணடைதல் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது .
ஐகானோகிராஃபியில் அனுமனுடன் அடிக்கடி தொடர்புடைய வண்ணங்கள் சிவப்பு மற்றும் ஆரஞ்சு . இந்த துடிப்பான சாயல்கள் அவரது மகத்தான ஆற்றல், ராமாவின் மீதான உணர்ச்சிபூர்வமான அன்பு, அசைக்க முடியாத அர்ப்பணிப்பு, அசாதாரண வலிமை மற்றும் உள்ளார்ந்த துணிச்சல் 25 . இந்த வண்ணங்களுடனான தொடர்பு, சிண்டூ (வெர்மிலியன்) உடன் அனுமனின் சிலைகளை அலங்கரிக்கும் பக்தர்களின் நடைமுறைக்கும் காரணம், இது ராமருக்கு தனது சொந்த பக்தியின் பிரதிபலிப்பாகும். நீண்ட வால் மூலம் காட்டப்படுகிறார் , இது சில விளக்கங்களில் ஒரு கொடியைக் குறிக்கிறது, வெற்றியைக் குறிக்கிறது மற்றும் அவரது தந்தை வாயு, தி விண்ட் காட் 4 .
மற்றொரு குறிப்பிடத்தக்க ஐகானோகிராஃபிக் பிரதிநிதித்துவம் பஞ்சமுகா (ஐந்து முகம் கொண்ட) அனுமன் . இந்த வடிவம் ஹனுமனை ஐந்து தலைகளுடன் சித்தரிக்கிறது: ஹனுமான், நரசிம்மா (விஷ்ணுவின் சிங்கம்-மேன் அவதார்), கருடா (விஷ்ணுவின் தெய்வீக கழுகு வாகனம்), வராஹா (விஷ்ணுவின் பாட் அவதார்), மற்றும் ஹயாக்ரிவா (விஷ்ணுவின் குதிரை தலைமையிலான அவதார்) 22 . இந்த பிரதிநிதித்துவம் ஐந்து திசைகளில் விழிப்புணர்வையும் கட்டுப்பாட்டையும் குறிக்கிறது, ஒவ்வொரு முகமும் குறிப்பிட்ட சக்திகளையும் முக்கியத்துவத்தையும் உள்ளடக்கியது, பக்தர்களுக்கு அனைத்து இடங்களிலும் பாதுகாப்பு மற்றும் ஆசீர்வாதங்களை வழங்குகிறது 23 . ஹனுமனின் உருவப்படத்தின் பரவலும், அவருக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட கோயில்களின் எண்ணிக்கையும் அதிகரித்து வருவது, நவீனகால சவால்களின் பின்னணியில் அவரது குறிப்பிட்ட பண்புகளை, குறிப்பாக அவரது வலிமை மற்றும் பாதுகாப்பு குணங்களுடன் இணைவதற்கு பக்தர்களிடையே வளர்ந்து வரும் விருப்பத்தை பரிந்துரைக்கிறது. அவரது பல்வேறு சித்தரிப்புகளில் பொதிந்துள்ள குறியீட்டுவாதம் ஒரு சக்திவாய்ந்த காட்சி மொழியாக செயல்படுகிறது, பக்தர்கள் தெய்வத்துடன் ஆழ்ந்த மற்றும் அர்த்தமுள்ள மட்டத்தில் ஈடுபட உதவுகிறது, மேலும் அவரது தன்மையின் முக்கிய கொள்கைகளையும் அவர் உள்ளடக்கிய மதிப்புகளையும் வலுப்படுத்துகிறது.
புனித கலவை: துளசிதாஸின் ஹனுமான் சாலிசா
இந்து பக்தி இலக்கியத்தின் ஒரு மூலக்கல்லான அனுமன் சாலிசா, 16 ஆம் நூற்றாண்டின் மதிப்புமிக்க கவிஞர்-செயிண்ட் கோஸ்வாமி துளசிதாஸுக்குக் காரணம். ராமரின் பக்தியுள்ள பக்தரான துளசிதாஸ், இந்த புனித பாடலை அவதி மொழியில் இயற்றினார், அந்த காலகட்டத்தில் இப்பகுதியில் பரவலாக பேசப்படும் ஒரு வடமொழி. துளசிதாஸின் மகத்தான ஓபஸ், காவியமான ராம்சரிட்மானாஸ், அவதி 4 இல் ராமாயணத்தை மறுபரிசீலனை செய்வது போன்ற அதே நேரத்தில் சாலிசா இயற்றப்பட்டிருக்கலாம்.
ஹனுமான் சாலிசாவின் கட்டமைப்பு துல்லியமானது மற்றும் அர்த்தமுள்ளதாகும். இது நாற்பது வசனங்களைக் கொண்டுள்ளது, இது ச up பாய்ஸ் என அழைக்கப்படுகிறது, இதற்கு முன்னதாக இரண்டு அறிமுக டோஹாக்கள் (ஜோடிகள்) மற்றும் இறுதி தோஹாவுடன் முடிவடைகிறது. 'சாலிசா' என்ற சொல் 'சாலிஸ்' என்ற இந்தி வார்த்தையிலிருந்து பெறப்பட்டது, இது நாற்பது எண்ணைக் குறிக்கிறது, இதனால் பாடலின் பிரதான உடலில் உள்ள வசனங்களின் எண்ணிக்கையை நேரடியாகக் குறிக்கிறது.
ஹனுமான் சாலிசாவின் முதன்மை நோக்கம், ஹனுமனின் பல நற்பண்புகள், அசாதாரண வலிமை மற்றும் ஆழ்ந்த பக்தி ஆகியவற்றை தனது எஜமானர் ராமருக்கு நோக்கிய ஆழ்ந்த பக்தியைப் புகழ்ந்து பேசுவதாகும். இந்த சக்திவாய்ந்த பாடலை பாராயணம் செய்வது வாழ்க்கையின் தடைகளை வெல்வது, அச்சங்கள் மற்றும் கவலைகளை அகற்றுவது, ஆன்மீக பாதுகாப்பை வழங்குதல் மற்றும் உள் அமைதியை வளர்ப்பது போன்றவற்றில் உதவுவதாக ஆழ்ந்ததாக நம்பப்படுகிறது. ஹனுமான் சாலிசா பாடல்களை தவறாமல் ஓதுவது, குறிப்பாக ஹனுமான் ஜெயந்தி போன்ற நல்ல நாட்களில் , கஷ்டங்களை வெல்வது மற்றும் அமைதி மற்றும் செழிப்பை அடைவது, அதன் ஆன்மீக முக்கியத்துவத்தை வலியுறுத்துவது போன்ற பல்வேறு நேர்மறையான விளைவுகளை கொண்டு வருவதாகக் கூறப்படுகிறது.
ஹனுமான் சாலிசாவின் தோற்றம் புராணக்கதைகளுடன் பின்னிப்பிணைந்துள்ளது, அவை ஹனுமான் மற்றும் ராமா இருவருடனும் துளசிடாஸின் ஆழ்ந்த ஆன்மீக தொடர்பை எடுத்துக்காட்டுகின்றன. துளசிடாஸுக்கு இந்த தெய்வீக புள்ளிவிவரங்களுடன் நேரடி தரிசனங்களும் சந்திப்புகளும் இருந்தன என்று நம்பப்படுகிறது, இது சாலிசா 4 உட்பட அவரது இலக்கியப் படைப்புகளுக்கு ஆழ்ந்த உத்வேகமாக செயல்பட்டது. ஒரு பிரபலமான புராணக்கதை, துளசிடாஸ் ஆரம்பத்தில் பாடலை இயற்றியபோது, அது ஹனுமனை நேரடியான பாராட்டுடன் தொடங்கியது என்று கூறுகிறது. எவ்வாறாயினும், ராமரின் மகிமைப்படுத்தலுக்கான மனத்தாழ்மை மற்றும் விருப்பத்திற்காக அறியப்பட்ட ஹனுமான், ஒரு கனவில் துளசிடாஸுக்குத் தோன்றி ஆரம்ப வசனங்களை அழித்தார், கவிஞர்-சுருக்கத்தை லார்ட் ராமரைப் புகழுடன் தொடங்குவதற்கு கவிஞர்-சுருக்கத்தைத் தூண்டினார், இதனால் ஹனுமனின் சொந்த மதிப்புகளை பிரதிபலிக்கிறது. அக்பர். சக்கரவர்த்தி, துளசிடாஸின் ஆன்மீக வலிமையைக் கேட்டதும், தனது அதிசய திறன்களை நிரூபிக்கக் கோரியதாக புராணக்கதை கூறுகிறது. துளசிடாஸ் தாழ்மையுடன் மறுக்கப்பட்டபோது, வெறும் பக்தர் என்ற தனது பங்கைக் கூறி, அவர் சிறையில் அடைக்கப்பட்டார். சிறைவாசத்தின் போது, துளசிதாஸ் ஹனுமான் பிரபுவிடம் திரும்பினார், சாலிசாவின் நாற்பது வசனங்களை உருவாக்கினார். துதிப்பாடலின் பாராயணம் தெய்வீக தலையீட்டைத் தூண்டியது என்று கூறப்படுகிறது, இது ஒரு அதிசய நிகழ்வுக்கு வழிவகுத்தது, இது சிறைப்பிடிப்பு 31 இலிருந்து துளசிடாஸின் விடுதலையைப் பெற்றது.
16 ஆம் நூற்றாண்டின் இந்திய சூழலில் அவதி மொழியின் தேர்வு குறிப்பிடத்தக்கதாக இருந்தது. முக்கிய இலக்கிய வாகனம், துளசிடாஸின் சொந்த ராம்சரித்மனேஸ் மற்றும் பல்வேறு சூஃபி காதல் கதைகள் போன்ற குறிப்பிடத்தக்க படைப்புகளைக் கொண்ட இந்த மொழியில் 33 இல் இயற்றப்படுகிறது.
16 ஆம் நூற்றாண்டிலிருந்து ஹனுமான் சாலிசாவின் அசல் கையெழுத்துப் பிரதிகள் மிகவும் அரிதானவை என்றாலும், பாடலின் புகழ் மற்றும் பரிமாற்றம் வாய்வழி பாரம்பரியம் மற்றும் அடுத்தடுத்த அச்சிடப்பட்ட பதிப்புகள் மூலம் வேகமாக பரவுகிறது. பனை இலைகளில் புனித நூல்களை எழுதும் நடைமுறை பண்டைய மற்றும் இடைக்கால இந்தியாவில் பரவலாக இருந்தது, மேலும் 21 ஆம் ஆண்டின் சாயல், 21 ஆம் நூற்றாண்டில் கூட, பண்டைய மரபுகள் 38. 16 ஆம் நூற்றாண்டில் பொது மக்களுக்கு அணுகக்கூடிய ஒரு மொழியில் ஹனுமான் சாலிசாவின் கலவை மத பக்தியைப் பரப்புவதிலும், பரந்த பார்வையாளர்களிடையே ஹனுமனுடன் தனிப்பட்ட தொடர்பை வளர்ப்பதிலும் முக்கிய பங்கு வகித்தது. அதன் தோற்றத்தைச் சுற்றியுள்ள புராணக்கதைகள், தெய்வீக சந்திப்புகள் மற்றும் அதிசய நிகழ்வுகளால் ஊக்கமளித்தன, அதன் ஆன்மீக முக்கியத்துவத்தை ஆழப்படுத்தவும், அதன் உருமாறும் சக்தியில் பக்தர்களின் நம்பிக்கையை வலுப்படுத்தவும் உதவுகின்றன.
ஹனுமான் சாலிசா: श हनुम च பாடல் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு
பின்வரும் அட்டவணை இந்தி (தேவநாகரி ஸ்கிரிப்ட்), ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு (யூனிகோட்) ஆகியவற்றில் உள்ள அனுமன் சாலிசாவின் உரையை முன்வைக்கிறது.
வசனம் எண் | இந்தி (தேவநாகரி) | ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு | ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு | தமிழ் (யூனிகோட்) |
1 | श स स स ज, निज निज मनु मनु मुकु मुकु मुकु ब घुब घुब बिमल बिमल बिमल, बिमल जो जो द फल फल फल | ஷ்ரகுரு சரணா சரோஜா ராஜா, நிஜா மனு முகுரு சுத்ரி பரனாவ் ரகுவரா பிமலா ஜாசு, ஜோ டாயகா ஃபாலா சாரி | குருவின் தாமரை போன்ற கால்களின் தூசியால் என் மனதின் கண்ணாடியை சுத்திகரித்த பின்னர், ராமரின் தூய மகிமையை நான் விவரிக்கிறேன், இது நான்கு பழங்களை (தர்மம், ஆர்தா, காமா, மோக்ஷா) வழங்குகிறது. | குருவின் தாமரை போன்ற திருவடிகளின் என் மனமாகிய மனமாகிய கண்ணாடியை, தர்மம், அர்த்தம், காமம், மோட்சம் நான்கு பலன்களையும் அளிக்கும் ரகுவரரின். |
2 | बुद तनु तनु, तनु पवनकुम बल बल बुद बिद देहु देहु देहु देहु, ह ह कलेस कलेस कलेस | புத்தீனா தனு ஜானிகா, சுமிராவ் பவானா-குமா பாலா புத்தர் பிதியா தேஹு மொஹி, ஹராஹு கலேசா பிகாரா ।। | உளவுத்துறை இல்லாத என் உடலை அறிந்த நான், காற்றின் கடவுளின் மகன் அனுமனை நினைவில் கொள்கிறேன். ஆண்டவரே, எனக்கு பலம், ஞானம் மற்றும் அறிவை வழங்கவும், என் துன்பங்களையும் அசுத்தங்களையும் அகற்றவும். | அறிவில்லாத என் உடலை நினைத்து, வாயுவின் குமாரனான. எனக்கு, பலம், வித்தை ஆகியவற்றைத் தந்து, என் துன்பங்களையும், பாவங்களையும். |
3 | जय हनुम जय कपीस कपीस तिहुँ लोक | ஜெயா ஹனுமனா ஜானா குணா சயரா। ஜெயா கபாசா திஹு லோகா உஜாகரா | அறிவு மற்றும் நல்லொழுக்கங்களின் கடல், அனுமனுக்கு வெற்றி! மூன்று உலகங்களையும் ஒளிரச் செய்யும் குரங்குகளின் இறைவனுக்கு வெற்றி! | ஞானம், நற்குணம் நிறைந்த கடலான ஹனுமானுக்கு! மூன்று உலகங்களையும் பிரகாசிக்கச் செய்யும் வானரத்! |
4 | र दूत दूत दूत अतुलित बल बल अंजनि पुत पवनसुत पवनसुत | Rāma dūta atulita bala thāmā Aṃjani putra pavanasutha nāmā | ஒப்பிடமுடியாத வலிமையின் தங்குமிடமான நீங்கள் ராமரின் தூதர். நீங்கள் அஞ்சனியின் மகனாகவும், பவன்புத்ரா (காற்றின் கடவுளின் மகன்) என்றும் அழைக்கப்படுகிறீர்கள். | ராமர் தூதனே, ஒப்பற்ற ஒப்பற்ற பலம், அஞ்சனை அஞ்சனை, வாயுவின் வாயுவின் உனக்கு உனக்கு! |
5 | मह विक कुमति निव | மஹாவரா விக்ரம பஜாராசாகே। குமதி நிவா சுமதி kē saṃgī | பெரிய ஹீரோ, ஒரு இடி போன்ற வலிமையான மற்றும் வலுவான! நீங்கள் தீய எண்ணங்களை அப்புறப்படுத்துகிறீர்கள், நல்ல புத்தி உள்ளவர்களின் தோழர். | மகாவீரனே, வலிமையும், இடி போன்ற சக்தியும், கெட்ட எண்ணங்களை நீக்கி, நல்ல எண்ணம் கொண்டவர்களுக்குத் தோழனே! |
6 | कंचन ब बि सुबेस क कुंडल कुंडल कुंडल | Kaṃchana parana birāga subēsā Kānana kuṃḍala kuṃchita kēsā | உங்கள் நிறம் உருகிய தங்கம் போன்றது, நீங்கள் அழகான உடையால் அலங்கரிக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். நீங்கள் உங்கள் காதுகளில் காதணிகளை அணிந்துகொண்டு சுருள் முடி வைத்திருக்கிறீர்கள். | தங்க நிறம் நிறம், அழகான ஆடை அணிந்தவனே, காதில் குண்டலம், சுருள் முடி! |
7 | ह बज औ ध ध क मूँज मूँज | ஹதா பஜ்ரா அ த்வாஜா பிரஜாய் Kāṃdhē mṃja Janēū sājai | உங்கள் கையில், இடி மற்றும் கொடி பிரகாசிக்கின்றன. முஞ்சா புல்லால் செய்யப்பட்ட ஒரு புனித நூல் உங்கள் தோள்பட்டை அலங்கரிக்கிறது. | கையில் வஜ்ராயுதமும், கொடியும் ஏந்தியவனே, தோளில் முஞ்சை புல் அணிந்தவனே! |
8 | शंक सुवन तेज प | Śaṃkara suvana kesarī naṃdana Tēja pratāpa mahā jaga vaṃdana | நீங்கள் சிவபாவின் மகன் (குரங்கின் வடிவத்தில்) மற்றும் கேசரியின் அன்பான மகன். உங்கள் பெரிய மகிமையும் சக்தியும் முழு உலகமும் போற்றப்படுகின்றன. | சங்கரரின் சங்கரரின், கேசரி கேசரி, உன் তেজஸும், புகழும் வணங்கப்படுகிறதே! |
9 | विद गुनी गुनी र र | Vidyāvāna gunī ati chātura।।।। Rāma kāja karibē kō ātura | நீங்கள் அறிவு நிறைந்தவர், நல்லொழுக்கமுள்ளவர், மிகவும் புத்திசாலி, ராமரின் வேலையைச் செய்ய எப்போதும் ஆர்வமாக உள்ளீர்கள். | வித்வான், குணவான், மிகச் சாதுர்யமானவன், ராமரின் காரியத்தைச் செய்ய இருப்பவன்! |
10 | प सुनिबे सुनिबे सुनिबे को र लखन लखन लखन सीत सीत मन मन | பிரபு சாரித்ரா சுனிபா கோ ராசியா Rāma lakhana sītā mana pasiyā | இறைவனின் கதைகளைக் கேட்பதில் நீங்கள் மகிழ்ச்சியடைகிறீர்கள். ராமா, லட்சுமணா, சீதா உங்கள் இதயத்தில் வசிக்கிறார்கள். | பிரபு ராமரின் கதைகளை கேட்க விருப்பம், ராமன், லக்ஷ்மணன், சீதை ஆகியோர் உன் மனதில்! |
11 | सूक ूप ूप ध सियहिं सियहिं सियहिं बिकट ूप ध लंक लंक | Sūkṣma rūpa thari siyahiṃ dikhāvā பிகாசா ரபா தாரி லாசா ஜராவே ।। | ஒரு நிமிட படிவத்தை அனுமானித்து, நீங்கள் சீதருக்கு முன்பு தோன்றினீர்கள். ஒரு பிரம்மாண்டமான வடிவத்தை அனுமானித்து, நீங்கள் லங்காவை எரித்தீர்கள். | சிறிய உருவம் கொண்டு சீதைக்கு தரிசனம், பெரிய உருவம் கொண்டு லங்கையை! |
12 | भीम भीम ध असु असु र के के के | Bhāma rūpa thari asura saṃhārē Rāmakandra kē kāja saṃvārē | ஒரு திகிலூட்டும் வடிவத்தை அனுமானித்து, நீங்கள் பேய்களை அழித்தீர்கள். ராமச்சந்திராவின் பணிகளை நீங்கள் நிறைவேற்றினீர்கள். | பயங்கரமான உருவம் கொண்டு அரக்கர்களை, ராமச்சந்திரனின் ராமச்சந்திரனின்! |
13 | ल सजीवन सजीवन श श ह उ उ उ | Lāya sajīvana lakhana jiyāyē ^ | சஞ்சீவானி மூலிகையை கொண்டு வந்து, நீங்கள் லட்சுமணாவை புதுப்பித்தீர்கள். லார்ட் ரகுபீர் (ராமர்) உங்களை மகிழ்ச்சியடையச் செய்தார். | சஞ்சீவினி மூலிகையை கொண்டு வந்து லக்ஷ்மணனை, ஸ்ரீ ரகுவீரன் மகிழ்ச்சியடைந்து உன்னை உன்னை! |
14 | घुपति कीन तुम तुम मम भ भ सम | ரகுபதி பஹுதா பாமே துமா மாமா பிரியா பாரதாஹி சமா பா | ரகுபதி (ராமர்) உங்களை பெரிதும் பாராட்டினார், "நீங்கள் என் சகோதரர் பாரதத்தைப் போலவே எனக்கு மிகவும் பிடித்தவர்." | ரகுபதி உன்னை உன்னை மிகவும், “நீ எனக்கு எனக்கு போன்ற பிரியமான பிரியமான என்று கூறினாரே கூறினாரே! |
15 | सहस बदन तुम जस अस अस श कंठ | சஹாசா பதனா தும் தும்ஹாரா ஜாசா கோவா ஆசா காஹி | ஆயிரக்கணக்கான வாய்கள் உங்கள் மகிமையைப் பாடுகின்றன. இதைச் சொல்லி, விஷ்ணு (ராம வடிவத்தில்) உங்களைத் தழுவினார். | ஆயிரம் முகங்கள் உன். இப்படிச் சொல்லி ஸ்ரீபதி உன்னைக் உன்னைக்! |
16 | सनक ब न श सहित सहित सहित | சனகதிகா பிரம்மடி முனாசி Nārada śārada sahita ahīsā | சனகா மற்றும் பிற முனிவர்கள், பிரம்மா மற்றும் பிற கடவுள்கள், நாரதா, ஷராதா மற்றும் தி பாம்பு கிங் ஷேஷா அனைவரும் உங்கள் புகழைப் பாடுகிறார்கள். | சனகாதி முனிவர்கள், பிரம்மாதி, தேவர்கள், சாரதர், ஆதிசேஷன் அனைவரும் உன். |
17 | जम कुबे दिगप जह कबि कोबिद कहि कहि सके | Jama kubēra digapāla jahāṃ tē கபி கோபிடா கஹி சாகே கஹா Kahāṃ tē | யமா (மரண கடவுள்), குபெரா (செல்வத்தின் கடவுள்) மற்றும் திசைகளின் பாதுகாவலர்கள் -அதிகம் கற்ற அறிஞர்கள் கூட உங்கள் மகிமையை முழுமையாக விவரிக்க முடியாது. | யமன், குபேரன், திக்பாலகர்கள் எங்கே? கவிஞர்களும், அறிஞர்களும் உன் புகழை எப்படிச் முடியும்? |
18 | तुम उपक सुग कीन र मिल मिल र र पद पद पद | Tuma upakāra sugrīvahiṃ kīnhā Rāma milāya rāja bada dīnhā | சுக்ரிவாவை ராமருக்கு அறிமுகப்படுத்துவதன் மூலம் நீங்கள் ஒரு பெரிய உதவி செய்தீர்கள், பின்னர் அவருக்கு ராஜ்யத்தை வழங்கினார். | நீ சுக்ரீவனுக்கு உதவி, ராமருடன் சேர்த்து ராஜ்ய. |
19 | तुम मंत विभीषण विभीषण विभीषण लंकेश भए भए सब जग जग | Tumhara maṃtra vibhīṣaṇaṇa mānā Laṃkēvara bhae saba jaga jānā | விபீஷனா உங்கள் ஆலோசனையைப் பின்பற்றினார், மேலும் அவர் லங்காவின் ராஜாவானார் என்பதை உலகம் முழுவதும் அறிவார். | உன் மந்திரத்தை விபீஷணன், அதனால் அவன் லங்கேஸ்வரன் ஆனான். |
20 | जुग सहस योजन प लील त मधु फल फल | ஜுகா சஹஸ்ரா யஜனா பாரா பானே Līlya tāhi madhura phala jānū ।। ।। | ஆயிரக்கணக்கான யோஜானாக்கள் தொலைவில் உள்ள சூரியனை நீங்கள் விழுங்கினீர்கள், அதை ஒரு இனிப்பு பழத்திற்காக தவறாக வைத்திருக்கிறீர்கள். | யுகம் மற்றும் ஆயிரம் யோஜனை தூரத்தில் சூரியனை, இனிமையான பழம் என்று. |
21 | प मुद मेलि मेलि मेलि मेलि जलधि ल गये अच | பிரபு முத்ரிகே மிலி முகா மஹா மஹா மஹா ஜலாதி | இறைவனின் மோதிரத்தை உங்கள் வாயில் வைத்து, நீங்கள் கடலைக் கடந்தீர்கள் - அதில் ஆச்சரியமில்லை. | பிரபுவின் முத்திரையை வாயில், கடலைத் கடலைத், அதில். |
22 | दु क सुगम सुगम तुम | துர்காமா கோஜா ஜகதா kē jētē சுகாமா அனுக்ராஹா தும்ஹரா டத்தே | உலகில் எந்த கடினமான பணிகளும் இருந்தாலும், அவை உங்கள் கிருபையின் மூலம் எளிதாகின்றன. | உலகில் எத்தகைய கடினமான காரியங்கள், உன் உன். |
23 | र दुआ तुम होत न आज | Rāma duārē tuma rakhavārē Héta na ājñā binu paisārē | நீங்கள் ராமரின் வாசலில் பாதுகாவலர். உங்கள் அனுமதியின்றி யாரும் நுழைய முடியாது. | ராமரின் வாசலில் நீ. உன் அனுமதியின்றி யாரும் உள்ளே. |
24 | सब सुख सुख लहै तुम तुम क क को को को ड ड | சபா சுகா லஹாய் துமிரே சரனா। Tuma rakṣaka khaū kō ḍara nā | உங்களில் அடைக்கலம் கொடுப்பதன் மூலம் அனைத்து மகிழ்ச்சியும் அடைகிறது. நீங்கள் பாதுகாவலர், எனவே, யாருக்கும் பயம் இல்லை. | உன் அடைக்கலம் புகுந்தால் எல்லா. நீ பாதுகாவலன், அதனால். |
25 | आपन तेज सम तीनों लोक ह ह | Āpana tēja samhāro āpai Tīnṃaṃ lōka hāṃka tṃ kāṃpai ।। | நீங்கள் மட்டுமே உங்கள் சக்தியைக் கட்டுப்படுத்த முடியும். மூன்று உலகங்களும் உங்கள் கர்ஜனையில் நடுங்குகின்றன. | உன் சக்தியை நீயே. உன் கர்ஜனையால் மூன்று. |
26 | भूत पिस मह जब जब न | Bhūata pisācha nikaṭa nahiṃ āvai Mahāvīra jaba nāma sunāvai | மகாவீர் (ஹனுமான்) என்ற பெயர் ஓதும்போது பேய்களும் தீய சக்திகளும் அருகில் வரவில்லை. | मह ன் என்று உன் சொன்னாலே பேய்களும் பிசாசுகளும் பிசாசுகளும். |
27 | न न ोग ह सब सब जपत नि हनुमत हनुमत | நாசாய் ராகா ஹராய் சபா பார்। Japathandara hanumata Bīrā ।। ।। ।। ।। ।। | நோய் அழிக்கப்படுகிறது, மேலும் தைரியமான ஒருவரான அனுமனின் பெயரை தொடர்ந்து கோஷமிடுவதன் மூலம் அனைத்து துன்பங்களும் அகற்றப்படுகின்றன. | ஹனுமன் வீரனின் பெயரை இடைவிடாது நோய்கள் நீங்கும், எல்லா. |
28 | संकट तें हनुम मन मन बचन ध ध | Saṃkaṭa tṃṃ hanumāna suṛāvai। மனா கிராமா பச்சனா தயா ஜவு லாவாய் | ஹனுமான் தனது இதயம், செயல்கள் மற்றும் சொற்களால் தியானிப்பவர்களிடமிருந்து கஷ்டங்களிலிருந்து மீட்கப்படுகிறார். | மனம், செயல், வார்த்தை ஆகியவற்றால் ஹனுமானை தியானிப்பவர்களை. |
29 | सब प तपस तपस।। तिन के के सकल सकल सकल तुम तुम तुम | சபா பாரா ரமா தபாஸ்வா ராஜா Tina kē kāja sakala tuma sājā | சந்நியாசி ராஜா ராமர் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக மிக உயர்ந்தவர். அவருடைய எல்லா பணிகளையும் நீங்கள் சாதித்தீர்கள். | துறவியான ராமன். அவனுடைய எல்லா காரியங்களையும். |
30 | औ औ जो जो कोई सोई अमित अमित | Aura manoratha j me kāī lāvai Sáī amita jīvana phala pāvai | எந்தவொரு விருப்பத்துடனும் யார் உங்களிடம் வந்தாலும், அந்த நபர் வாழ்க்கையின் அளவிட முடியாத பலனை அடைகிறார். | யார் உன்னிடம் எந்த விருப்பத்துடன், அவர்கள் அவர்கள் வாழ்வின். |
31 | च जुग जुग तुम है प जगत | Shārṃṃ juga paratāpa tumhārā ஹாய் பிரசிதா ஜகதா உஜியாரே | உங்கள் மகிமை நான்கு வயதினரிடமும் பிரகாசிக்கிறது (சத்யா யுகம், ட்ரெட்டா யுகம், த்வபரா யுகா, காளி யுகா). உங்கள் ஒளி உலகம் முழுவதும் பிரபலமானது. | உன் புகழ் புகழ் நான்கு (சத்ய யுகம், த்ரேதா த்ரேதா, த்வாபர த்வாபர, யுகம் யுகம்). உன் ஒளி உலகெங்கும். |
32 | स संत संत तुम तुम तुम असु निकंदन निकंदन र | Sādhu saṃta kē tuma rakhavārē அசுரா நிகாய்தானா ரோமா துலாரா | நீங்கள் புனிதர்கள் மற்றும் முனிவர்களின் பாதுகாவலர். நீங்கள் பேய்களை அழிப்பவர் மற்றும் ராமரின் பிரியமானவர். | நீ स, संतக்களையும். நீ அரக்கர்களை அழிப்பவன், ராமரின். |
33 | अष सिद नौ नौ नौ निधि निधि के के के के अस ब दीन दीन ज | Aṣa siddhi nau nidhi kē dātā ஆசா பரா டானா ஜானகா மத்தே | எட்டு சித்திகள் மற்றும் ஒன்பது நிதிகள் (தெய்வீக புதையல்கள்) ஆகியவற்றில் சிறந்தவர் என்ற வரத்தை தாய் ஜனகி (சீதா) உங்களுக்கு வழங்கினார். | அஷ்ட சித்தி, நவ நிதி ஆகியவற்றின் நீயே என்று ஜானகி உனக்கு. |
34 | र र तुम तुम सद हो हो घुपति के के | Rāma rasāyana tumharē pāsā Sadā rahe raghupati kē dāsā | ராமரின் சாராம்சத்தை நீங்கள் வைத்திருக்கிறீர்கள் (ராமருக்கு பக்தி). நீங்கள் என்றென்றும் ரகுபதியின் (ராம) ஊழியராக இருக்கிறீர்கள். | ராம நாம ரசாயனம். நீ எப்போதும் ரகுபதியின். |
35 | तुम भजन र र को जनम जनम जनम | Tumharē bhajana rāma kō pāvai ஜனமா ஜானாமா கோ துக்கா பிசார்வாய் | உங்களுக்கு பக்தி மூலம், ஒருவர் ராமரை அடைகிறார், எண்ணற்ற பிறப்புகளின் துக்கங்களை மறந்து விடுகிறார். | உன்னை பஜித்தால் ராமரை அடையலாம், பிறவிப் பிறவியின். |
36 | अंत क घुब पु जह जन ह भक भक भक | Aṃta kāla raghuvara pura jāī। ஜஹோ ஜன்மா ஹரி பக்தா கஹோ | காலத்தின் முடிவில், பக்தர் ரகுபார் (ராமர்) தங்குமிடத்திற்குச் செல்கிறார், அங்கு, பிறந்து, அவர் ஹரியின் பக்தர் என்று அழைக்கப்படுகிறார். | மரண காலத்தில் காலத்தில் (ராமர்) இருப்பிடத்திற்குச் இருப்பிடத்திற்குச், அங்கு அவன் பிறந்து ஹரியின் பக்தன். |
37 | औ औ देवत चित हनुमत सेई स | Aura dēvatā chitta na dhara கூட்டு ஹனுமாதா சர்வா சுகா கரா | மற்ற தெய்வங்களை தனது இதயத்தில் வைத்திருக்காத, ஆனால் அனுமனுக்கு சேவை செய்யும் ஒருவர் எல்லா மகிழ்ச்சியையும் அடைகிறார். | வேறு எந்த தேவதைகளையும் மனதில், ஹனுமானை ஹனுமானை எல்லா. |
38 | संकट कटै कटै मिटै सब जो सुमि हनुमत | Saṃkaṭa kaṭai miṭai saba pīrā। Jō சுமிராய் ஹனுமதா பாலாபிரா ।। | தொல்லைகள் அகற்றப்படுகின்றன, மேலும் ஹனுமான், வலிமைமிக்க மற்றும் தைரியமான ஒருவரை நினைவில் வைத்திருப்பவர்களுக்கு எல்லா துன்பங்களும் மறைந்து போகின்றன. | பலம் பொருந்திய வீரனான நினைப்பவர்களுக்கு எல்லா. |
39 | जय जय जय जय कृप क गु गु देव देव देव | ஜயா ஜெயா ஜெய ஹனுமனா கோசா கோசா Kṛpā karahu guru dēva kī kī nāīṃ।। | வெற்றி, வெற்றி, ஹனுமான் பிரபுவுக்கு வெற்றி! தயவுசெய்து உங்கள் கிருபையை ஒரு குரு போல என் மீது பொழியுங்கள். | ஜெய் ஜெய் ஜெய் ஹனுமான்! குரு தேவரைப் போல் என் மீது. |
40 | जो सत ब प छूटहि बंदि बंदि | Jō sata bāra pāṭha kara kōī। Chūahi baṃdi mahā sukha hīī | இதை யார் நூறு முறை ஓதினாலும் அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுவிக்கப்பட்டு மிகுந்த ஆனந்தத்தை அடைகிறார்கள். | யார் இதை நூறு முறை செய்கிறாரோ, அவர் பந்தங்களிலிருந்து விடுபட்டு பெரும். |
41 | जो यह यह पढ़े हनुम होय सिद सिद स | Já yaha paṛhē hanumāna sālīsā ஹயா சித்தி சகா க ura ர்சா ।। | இந்த ஹனுமான் சாலிசா வெற்றியை அடைகிறார், அதில் சிவன் சாட்சி. | யார் இந்த ஹனுமான் சாலிசாவை, அவர் அவர் சித்தியை, இதற்கு. |
42 | तुलसीद सद सद ह कीजै न हृदय हृदय हृदय | துலாசதசா சாத் ஹரி சரே। Kījai nātha hṛdaya mahāṃ ḍ ḍrā ।। | துளசிதாஸ் என்றென்றும் ஹரி (ராமர்) ஒரு வேலைக்காரன். ஆண்டவரே, தயவுசெய்து என் இதயத்தில் வசிக்கவும். | துளசிதாசன் எப்போதும். பிரபுவே, என். |
43 | पवन पवन तनय, संकट र लखन लखन लखन, सहित सहित सहित हृदय हृदय हृदय हृदय | பவானா தனயா சாகா ஹரனா, மாசலா மிராட்டி ரபா। Rāma lakhana sītā sahita, hṛdaya pasahu sura bhūpa ।। | காற்றின் மகனே, கஷ்டங்களின் நீக்கி, புனிதத்தின் உருவகம்! கடவுளின் ராஜாவே, ராமர், லட்சுமணா மற்றும் சீதாவுடன் என் இதயத்தில் வசிக்கிறார். | வாயுவின் மகனே, துன்பங்களை துன்பங்களை, மங்கள! தேவர்களின், ராஜனே, லக்ஷ்மணன், சீதையுடன் என் இதயத்தில். |
அனுமன் சாலிசாவின் ஒவ்வொரு வசனத்தின் அர்த்தத்தையும் முக்கியத்துவத்தையும் டிகோட் செய்கிறது
ஹனுமான் சாலிசாவின் ஒவ்வொரு வசனமும் ஹனுமான் பிரபுவுக்கு பக்தி மற்றும் புகழின் கவனமாக வடிவமைக்கப்பட்ட வெளிப்பாடாகும், அவருடைய தெய்வீக பண்புகள், வீர செயல்கள் மற்றும் அவருடைய கிருபையைத் தேடுவதன் ஆழமான நன்மைகளை வெளிப்படுத்துகிறது. தொடக்க தோஹா, “ஸ்ரீ குரு சரண் சரோஜ் ராஜ், நிஜ் மனு முகுரு சுதாரி,” மனதை சுத்திகரிப்பதில் குருவின் கிருபையின் முக்கியத்துவத்தைக் குறிக்கிறது [வசனம் 1]. பக்தர் தங்கள் மனதின் கண்ணாடியை குருவின் தாமரை கால்களின் தூசியால் சுத்தப்படுத்த முயல்கிறார், ராமரின் தூய மகிமையைப் பாடத் தயாராகி வருகிறார், இது வாழ்க்கையின் நான்கு பழங்களை அளிக்கிறது: தர்மம் (நீதியானது), ஆர்தா (செல்வம்), காமா (ஆசை) மற்றும் மோக்ஷா (விடுதலை).
இரண்டாவது தோஹா, “புத்திஹீன் தனு ஜான்கே, சுமிராவ் பவன் குமார்,” பக்தரின் சொந்த உளவுத்துறை இல்லாததை ஒப்புக் கொண்டு, காற்றின் கடவுளின் மகன் அனுமனின் ஆசீர்வாதங்களைத் தேடுகிறார், வலிமை, ஞானம் மற்றும் அறிவுக்காக, அனைத்து துன்பங்களையும் கடுமையையும் நீக்கும்படி கேட்டுக் கொண்டார் [வசனம் 2]. இது ஹனுமனின் தெய்வீக கிருபையை மனத்தாழ்மை மற்றும் சார்பு ஆகியவற்றின் தொனியை அமைக்கிறது.
அடுத்தடுத்த பத்து ச up பாய்ஸ் (வசனங்கள் 3-12) ஹனுமனின் நேரடி அழைப்பு மற்றும் புகழ். "ஜெய் ஹனுமான் கியான் கன் சாகர்" ஹனுமனை அறிவு மற்றும் நல்லொழுக்கங்களின் கடல் என்று பாராட்டுகிறது, மேலும் "ஜெய் கபிஸ் திஹு லோக் உஜாகர்" அவரை மூன்று உலகங்களை வெளிச்சமாக்கும் குரங்குகளின் இறைவன் என்று கொண்டாடுகிறார் [வசனம் 3]. "ராம் டூட் அத்துலிட் பால் தாமா" அவரை ராமாவின் தூதராகவும், ஒப்பிடமுடியாத வலிமையின் தங்குமிடமாகவும் அங்கீகரிக்கிறார், அதே நேரத்தில் "அஞ்சனி புத்ரா பவன் சுத் நாமா" தனது பெற்றோரை அஞ்சனியின் மகனும், காற்றின் கடவுளின் மகனாகவும் குறிப்பிடுகிறார் [4 வது வசனம்]. "மகாவீர் விக்ரம் பஜ்ரங்கி" அவரை ஒரு பெரிய ஹீரோவாகவும், இடி போன்ற வல்லமைமிக்கவராகவும், "குமதி நிவாரா சுமதி கே சாங்கி" என்றும் உரையாற்றுகிறார், தீய எண்ணங்களை நிராகரித்ததற்காகவும், நல்ல புத்தி இருப்பவர்களின் தோழராகவும் அவரைப் பாராட்டுகிறார் [வசனம் 5]. 6 மற்றும் 7 வசனங்கள் அவரது தெய்வீக தோற்றத்தை விவரிக்கின்றன: “காஞ்சன் பரன் பீராஜ் சுபேசா” அவரை ஒரு தங்க நிறம் மற்றும் அழகான உடையுடன் சித்தரிக்கிறது, காதணிகளை அணிந்து சுருள் முடி கொண்டது, அதே நேரத்தில் “ஹாத் பஜ்ரா ஆ த்வாஜா பீராஜாய்” அவரை இடி மற்றும் கொடி, ஒரு சேக்ரட் த்ரெட் [வெக்சர் 6] உடன் அலங்கரித்ததை விவரிக்கிறது. "ஷங்கர் சுவான் கேசரி நந்தன்" சிவபவனுடனான தனது தொடர்பையும், அவர் கேசரியின் அன்பான மகனாகவும் இருப்பார், உலகளவில் அவரது மகிமை மதிக்கப்படுகிறது [8 வது வசனம்]. "வித்யவன் குனி அதி சதுர்" அவரது அறிவு, நல்லொழுக்கம் மற்றும் புத்திசாலித்தனத்தை பாராட்டுகிறார், எப்போதும் ராமருக்கு சேவை செய்ய ஆர்வமாக உள்ளார் [வசனம் 9]. இறுதியாக, “பிரபு சரித்ரா சுனிபே கோ ராசியா” லார்ட் ராமரின் கதைகளைக் கேட்பதில் அவரது மகிழ்ச்சியை எடுத்துக்காட்டுகிறார், அவர் லட்சுமண மற்றும் சீதாவுடன் சேர்ந்து தனது இதயத்தில் வசிக்கிறார் [10 வது வசனம்].
அடுத்த பகுதி (ச up பாய்ஸ் 11-20) ராமரின் சேவையில் ஹனுமனின் வீர செயல்களை விவரிக்கிறது. "சுக்ஸா ரூப் தரி சியாஹி டிகாவா" லங்காவில் சீதாவுக்கு முன்பு ஒரு நிமிட வடிவம் எப்படி தோன்றினார் என்பதை விவரிக்கிறார், அதே நேரத்தில் "பிகாட் ரூப் தரி லங்கா ஜராவா" அவர் லங்காவை எரித்தபோது அவரது திகிலூட்டும் வடிவத்தை விவரிக்கிறார் [11]. "பீம் ரூப் தாரி அசூர் சன்ஹாரே" பேய்களை அழிப்பதை ஒரு பயமுறுத்தும் வடிவத்தில் விவரிக்கிறார், மேலும் "ராமச்சந்திர கே காஜ் சான்வேர்" ராமாவின் அனைத்து பணிகளையும் நிறைவேற்றியதற்காக அவரைப் பாராட்டுகிறார் [வசனம் 12]. சஞ்சீவானி மூலிகையை கொண்டுவருவதற்கான முக்கிய நிகழ்வு "லே சஜிவன் லகான் ஜியாயில்" விவரிக்கப்பட்டுள்ளது, அதைத் தொடர்ந்து "ஸ்ரீ ராகுவீவர் ஹராஷி உர் லேயில்" ராமரின் மனமார்ந்த பாராட்டு மற்றும் "ரகுபதி கின்ஹ் பஹூத் படாய்", அங்கு ராமர் தனது சொந்தத்தை மறுத்துவிட்டார், ஹனூம் "சஹாஸ் படான் தும்ஹாரோ ஜாஸ் கொடுத்தார்" விஷ்ணு தன்னை ஏற்றுக்கொள்வது போல, ஆயிரக்கணக்கான வாய்கள் கூட அவருடைய மகிமையைப் பாடுகின்றன என்று குறிப்பிடுகிறார் [வசனம் 15]. 16 மற்றும் 17 வசனங்கள் சனகா, பிரம்மா, நாரதா மற்றும் யமா உள்ளிட்ட பல்வேறு வான மனிதர்கள், முனிவர்கள் மற்றும் தெய்வங்களை பட்டியலிடுகின்றன, அவர்கள் ஹனுமனின் புகழைப் பாடுகிறார்கள், அவருடைய மகிமையை முழுமையாக விவரிக்கும் சாத்தியமற்றதை ஒப்புக்கொள்கிறார்கள். சுக்ரிவாவுக்கு அனுமனின் உதவி "டம் உப்ப்கர் சுக்ரிவாஹின் கின்ஹா" இல் திரும்ப அழைக்கப்பட்டுள்ளது, அங்கு அவர் சுக்ரீவாவுக்கு ராமரைச் சந்தித்து ராஜ்யத்தை அடைய உதவினார் [வசனம் 18]. "தும்ஹாரோ மந்திர விபீஷன் மனா" விபீஷனா ஹனுமனின் ஆலோசனையை எவ்வாறு பின்பற்றி லங்காவின் ராஜாவாக ஆனார் என்பதை எடுத்துக்காட்டுகிறது, இது உலகம் முழுவதும் அறியப்படுகிறது [வசனம் 19]. ஒரு குழந்தையாக சூரியனை விழுங்குவதற்கு சாத்தியமற்றது "ஜக் சாஹஸ்த்ரா யோஜன் பார் பானு" இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, இது அவரது அசாதாரண சக்தியைக் காட்டுகிறது [வசனம் 20].
அடுத்தடுத்த வசனங்கள் (ச up பாய்ஸ் 21-30) அனுமனின் தெய்வீக சக்திகளையும் அவரது பக்தியின் நன்மைகளையும் வலியுறுத்துகின்றன. "பிரபு முட்ரிகா மெலி முகின் மஹின்" ராமரின் மோதிரத்துடன் தனது கடலைக் கடப்பதை நினைவு கூர்ந்தார், அவரது அசைக்க முடியாத அர்ப்பணிப்பை எடுத்துக்காட்டுகிறார் [வசனம் 21]. "துர்காம் காஜ் ஜகத் கே ஜெட்" உலகில் கடினமான அனைத்து பணிகளும் அவருடைய அருளின் மூலம் எளிதாகிவிடும் என்று உறுதியளிக்கிறார் [வசனம் 22]. "ராம் துரே டம் ராக்வரே" அவரை ராமரின் கதவின் பாதுகாவலராக நிறுவுகிறது, யாருடைய அனுமதியின்றி யாரும் நுழைய முடியாது [23 வது வசனம்]. "சப் சுக் லஹாய் தும்ஹாரி சர்னா" அவர் இறுதி பாதுகாவலர் [வசனம் 24] என்பதால், அவனுக்குள் தஞ்சம் அடைவதன் மூலம் அனைத்து மகிழ்ச்சியும் அடைவதாக உறுதியளிக்கிறது. "அபான் தேஜ் சம்ஹாரோ ஆப்" தனது சொந்த மகத்தான சக்தியைக் கட்டுப்படுத்தும் தனது தனித்துவமான திறனை ஒப்புக்கொள்கிறார், இது மூன்று உலகங்களும் நடுங்கக்கூடும் [வசனம் 25]. அவரது பெயரின் பாதுகாப்பு சக்தி “பூட் பிசாச் நிகாட் நஹின் ஆவ்” இல் கூறப்பட்டுள்ளது, தீய சக்திகள் அவருடைய பெயரை ஓதுவோரை அணுகாது என்று உறுதியளிக்கிறது [வசனம் 26]. "நாஸ் ரோக் ஹராய் சப் பீரா" ஹனுமனை தொடர்ந்து நினைவுகூருவதன் மூலம் நோயை அழிப்பதையும், துன்பங்களை அகற்றுவதையும் உறுதியளிக்கிறது [வசனம் 27]. இதயம், செயல் மற்றும் வார்த்தை [வசனம் 28] ஆகியவற்றால் தன்னை தியானிப்பவர்களான ஹனுமான் கஷ்டங்களிலிருந்து மீள்கிறார் என்று "சங்கத் தே ஹனுமான் சுுதேவ்" அறிவிக்கிறது. ராமாவின் அனைத்து பணிகளையும் நிறைவேற்றுவதில் அவரது பங்கு "சப் பார் ராம் தபஸ்வி ராஜா" இல் மீண்டும் வலியுறுத்தப்படுகிறது, இது ராமாவின் உச்ச நிலையை வலியுறுத்துகிறது [வசனம் 29]. இறுதியாக, “அவுர் மானோரத் ஜோ கோய் லேவ்” எந்தவொரு விருப்பத்துடனும் ஹனுமனுக்கு வந்தவர் வாழ்க்கையின் அளவிட முடியாத பழங்களை அடைவார் என்று உறுதியளிக்கிறார் [வசனம் 30].
இறுதி பிரிவு (ச up பாய்ஸ் 31-40 மற்றும் இறுதி தோஹா) அனுமனின் நித்திய மகிமையையும் பக்தியின் வெகுமதிகளையும் சுருக்கமாகக் கூறுகிறது. "சரோன் ஜக் பார்டாப் துமரா" கூறுகிறது, அவருடைய மகிமை நான்கு வயதினரிடமும் பிரகாசிக்கிறது, உலகத்தை ஒளிரச் செய்கிறது [வசனம் 31]. "சாது சாண்ட் கெ டம் ராக்வரே" அவரை புனிதர்களின் பாதுகாவலராகவும், பேய்களை அழிப்பவராகவும் அங்கீகரிக்கிறார், ராமர் பிரியமானவர் [வசனம் 32]. சீதா வழங்கிய வரம் “அஷ்டா சித்தி நாவ் நிதி கே தரவுகளில்” குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அவரை எட்டு சித்திகள் மற்றும் ஒன்பது நிதிகள் [வசனம் 33] ஆகியவற்றின் சிறந்தவராக நிறுவுகிறது. ராமருக்கான அவரது நித்திய அடிமைத்தனம் "ராம் ரசாயண் தும்ஹரே பாசா" இல் உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது, இது ராமரின் சாராம்சத்தை அவர் வைத்திருப்பதை எடுத்துக்காட்டுகிறது [வசனம் 34]. ஹனுமான் மீதான பக்தி ராமருக்கும், எண்ணற்ற பிறப்புகளிலிருந்து துக்கங்களை மறப்பதற்கும் வழிவகுக்கிறது என்று “தும்ஹரே பஜன் ராம் கோ பேவ்” உறுதியளிக்கிறார் [வசனம் 35]. இறுதி வெகுமதி “அன்டா கல் ரகுபர் புர் ஜெய்” இல் விவரிக்கப்பட்டுள்ளது, அங்கு பக்தர் ராமாவின் தங்குமிடத்தை அடைகிறார் மற்றும் ஹரியின் பக்தராக அறியப்படுகிறார் [வசனம் 36]. ஹனுமான் மீதான பக்தியின் தனித்தன்மை "அவுர் தேவ்தா சிட் நா தாராய்" இல் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது, அவருக்கு சேவை செய்வது அனைத்து மகிழ்ச்சியைக் கொண்டுவருகிறது [வசனம் 37]. தொல்லைகளைத் தாண்டுவதற்கான சக்தி "சங்கத் கேட் மைட் சப் பீரா" இல் மீண்டும் வலியுறுத்தப்படுகிறது, அனுமனை நினைவில் கொள்வது அனைத்து துன்பங்களையும் நீக்குகிறது என்று உறுதியளிக்கிறது [வசனம் 38]. "ஜெய் ஜெய் ஜெய் ஹனுமான் கோசைன்" இல் ஒரு நேரடி வணக்கம் வழங்கப்படுகிறது, இது ஒரு குரு [வசனம் 39] போன்ற அவரது அருளுக்கு ஒரு வேண்டுகோளுடன். சாலிசாவை நூறு முறை ஓதுவதன் நன்மை “ஜோ சத் பார் பாத் கர் கோய்” இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, இது அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுபட்டு பெரும் பேரின்பம் [வசனம் 40]. வெற்றியை வழங்குவதற்கான சாலிசாவின் சக்தி “ஜோ யா பாதே ஹனுமன் சாலிசா” இல் உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது, சிவபெருமானுடன் சாட்சியாக [வசனம் 41]. துல்சிதாஸ் ராமரிடம் தனது நித்திய பக்தியைக் கூறி, ஹனுமனை தனது இதயத்தில் “துளசிதாஸ் சதா ஹரி சேரா” [வசனம் 42] இல் வசிக்கும்படி கேட்டுக்கொள்கிறார். இறுதி தோஹா, “பவன் தனாய் சங்கத் ஹரன்”, காற்றின் கடவுளின் மகனுக்கு ஒரு முடிவான பிரார்த்தனை, ராமர், லட்சுமணா மற்றும் சீதா [வசனம் 43] ஆகியோருடன் பக்தரின் இதயத்தில் வசிக்க, கஷ்டங்கள் மற்றும் நல்ல தன்மையை நீக்குதல், புனிதத்தன்மையை நீக்குதல். இந்த விரிவான பகுப்பாய்வு, சாலிசாவுக்குள் ஹனுமனைப் பற்றிய முறையான மற்றும் விரிவான புகழையும், அவரது பரம்பரை, வீர செயல்கள், தெய்வீக பண்புக்கூறுகள் மற்றும் அவர் மீதான பக்தியின் ஆழமான நன்மைகளை உள்ளடக்கியது.
ஹனுமான் சாலிசாவை ஓதுவதன் ஆன்மீக, உளவியல் மற்றும் கலாச்சார தாக்கம்
ஹனுமான் சாலிசாவின் பாராயணம் உலகெங்கிலும் உள்ள மில்லியன் கணக்கான பக்தர்களின் வாழ்க்கையில் ஆழமான தாக்கத்தை ஏற்படுத்துகிறது, இது பல ஆன்மீக, உளவியல் மற்றும் கலாச்சார நன்மைகளில் வெளிப்படுகிறது. ஆன்மீக மட்டத்தில் , சாலிசாவை கோஷமிடுவது நோய், எதிரிகள் மற்றும் பொது துன்பங்கள் உள்ளிட்ட பல்வேறு எதிர்மறை சக்திகளிடமிருந்து பாதுகாப்பை வழங்குகிறது என்று விசுவாசிகள் கண்டறிந்துள்ளனர். தனிப்பட்ட மற்றும் ஆன்மீக முன்னேற்றத்தைத் தடுக்கும் தடைகளை அகற்றுவதற்கு வழக்கமான பாராயணம் உதவுகிறது, இது மேம்பட்ட மன தெளிவுக்கும் அதிக நோக்கத்திற்கும் வழிவகுக்கிறது. பல பக்தர்கள் தங்களது ஒட்டுமொத்த உயிர் சக்தி ஆற்றலில் அதிகரிப்பு தெரிவிக்கின்றனர், இந்த நடைமுறையின் மூலம் பயம், அவநம்பிக்கை மற்றும் சந்தேகம் ஆகியவற்றைக் குறைப்பதை அனுபவிக்கின்றனர் 5. இறுதியில், ஹனுமான் சாலிசாவின் சீரான மற்றும் அர்ப்பணிப்புள்ள பாராயணம் லார்ட் ஹனுமனிடமிருந்து தெய்வீக ஆசீர்வாதங்களை வழங்குவதாகவும், தனிநபரில் குறிப்பிடத்தக்க ஆன்மீக வளர்ச்சியை வளர்ப்பதாகவும் நம்பப்படுகிறது. ஹனுமான் சாலிசா பாடல்களை தவறாமல் ஓதுவது, குறிப்பாக ஹனுமான் ஜெயந்தி போன்ற நல்ல நாட்களில், தொல்லைகளை சமாளிக்கவும் அமைதியையும் செழிப்பையும் அடைய உதவுகிறது, அதன் ஆன்மீக முக்கியத்துவத்தை வலியுறுத்துகிறது.
ஒரு உளவியல் கண்ணோட்டத்தில் , ஹனுமான் சாலிசாவை கோஷமிடுவதன் தாள மற்றும் தியான தன்மை பல நேர்மறையான விளைவுகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. கோஷமிடுதல் மற்றும் தியானம் குறித்த பொதுவான ஆராய்ச்சி மன அழுத்தம் மற்றும் பதட்டத்தைத் தணிப்பது போன்ற சாத்தியமான நன்மைகளைக் குறிக்கிறது. பயிற்சியாளர்கள் பெரும்பாலும் கவனம் செலுத்துவதற்கும் கவனம் செலுத்துவதற்கும் தங்கள் திறனில் முன்னேற்றத்தை அனுபவிக்கின்றனர், இது பாராயணத்தின் போது தேவைப்படும் கவனத்திற்கு காரணமாக இருக்கலாம். நரம்பு மண்டலத்தில் ஒரு அமைதியான விளைவைக் கொண்டிருப்பதன் மூலமும், மேலும் ஒழுங்குபடுத்தப்பட்ட சுவாச முறைகளை ஊக்குவிப்பதன் மூலமும் உணர்ச்சி ஸ்திரத்தன்மையை மேம்படுத்துவதாகவும் நம்பப்படுகிறது.
கலாச்சார முக்கியத்துவம் உலகளவில் இந்து சமூகத்திற்குள் மகத்தானது. இது தினசரி அடிப்படையில் மில்லியன் கணக்கான இந்துக்களால் பிரபலமாக ஓதப்படுகிறது மற்றும் தினசரி சடங்குகளின் ஒருங்கிணைந்த பகுதியாக மாறியுள்ளது, குறிப்பாக காலை மற்றும் மாலை பிரார்த்தனைகளின் போது. சாலிசா ஏராளமான கோயில்களுக்கும் பிற பக்தி அமைப்புகளுக்கும்ள் எதிரொலிக்கிறது, அங்கு கூட்டு பாராயணம் சமூகத்தின் வலுவான உணர்வை வளர்க்கிறது மற்றும் விசுவாசத்தைப் பகிர்ந்து கொண்டது. நல்ல பண்டிகைகளின் போது , சாலிசாவின் பாராயணம் இன்னும் அதிக முக்கியத்துவத்தைப் பெறுகிறது, பக்தர்கள் தொடர்ச்சியான கோஷம் மற்றும் சிறப்புத் திட்டங்களில் ஈடுபடுகிறார்கள். அதன் சடங்கு பயன்பாட்டிற்கு அப்பால், ஹனுமான் சாலிசா ஹனுமனுடன் தொடர்புடைய முக்கிய மதிப்புகளின் ஒரு சக்திவாய்ந்த உருவகமாக செயல்படுகிறார்: அசைக்க முடியாத பக்தி, மகத்தான தைரியம் மற்றும் உறுதியான விசுவாசம் 12. இந்த குணங்கள் பக்தர்களை தங்கள் சொந்த வாழ்க்கையில் ஒத்த நற்பண்பிகளை வளர்த்துக் கொள்ள ஊக்குவிக்கின்றன, மேலும் விசுவாசத்தின் வலுவான உணர்வை வலுப்படுத்துகின்றன, மேலும் ஆன்மீகக் கட்டடங்களுக்கு. ஹனுமான் சாலிசாவை ஓதுவதன், ஆன்மீக நல்வாழ்வு, சாத்தியமான உளவியல் நன்மைகள் மற்றும் ஆழ்ந்த கலாச்சார ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவற்றின் பன்முக தாக்கம், எண்ணற்ற நபர்களின் வாழ்க்கையில் அதன் நீடித்த முக்கியத்துவத்தை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகிறது. கோரப்பட்ட பல நன்மைகள் விசுவாசத்தில் வேரூன்றியுள்ள நிலையில், கோஷம் மற்றும் தியானம் குறித்த பரந்த ஆராய்ச்சியுடன் சீரமைப்பது அதன் உளவியல் விளைவுகளைப் புரிந்துகொள்வதற்கான ஒரு அடிப்படையை வழங்குகிறது, அதன் முழுமையான செல்வாக்கிற்கு பங்களிக்கிறது.
நவீன உலகில் அனுமன்: உங்கள் சிறந்த கேள்விகளை உரையாற்றுதல் (கேள்விகள் பிரிவு)
2025 ஆம் ஆண்டில், ஹனுமான் மற்றும் ஹனுமான் சாலிசா ஆகியோர் உலகளவில் மிகுந்த ஆர்வத்தையும் பக்தியையும் கொண்ட பாடங்களாகத் தொடர்கின்றனர். அடிக்கடி கேட்கப்படும் சில கேள்விகளுக்கான பதில்கள் இங்கே:
ஹனுமான் ஜெயந்தி 2025 எப்போது?
இந்த ஆண்டு 2025 ஆம் ஆண்டில் அனுமன் ஜெயந்தி சனிக்கிழமை ஏப்ரல் 12 ஆம் தேதி வீழ்ச்சியடைகிறார் இந்த நல்ல நாள் ஹனுமனின் பிறப்பை நினைவுகூர்கிறது, மேலும் இந்தியா முழுவதும் மற்றும் உலகெங்கிலும் உள்ள பக்தர்களால் பிரார்த்தனைகள், உண்ணாவிரதம் மற்றும் அனுமன் சாலிசாவின் பாராயணங்களுடன் பரவலாக கொண்டாடப்படுகிறது.
அனுமன் இன்னும் உயிருடன் இருக்கிறாரா?
இந்து புராணங்களின்படி, ஏழு அழியாதவர்களில் (சிரஞ்சீவி) அனுமன் ஒருவர். அவர் நித்தியமாக இருக்கிறார் என்று வேதவசனங்கள் கூறுகின்றன, தொடர்ந்து உதவி மற்றும் பாதுகாப்பிற்காக அவரை அழைக்கும் பக்தர்களுக்கு தொடர்ந்து உதவுகின்றன. அனுமனைத் தூண்டுவது வலிமை, தைரியம் மற்றும் தெய்வீக ஆசீர்வாதங்களைக் கொண்டுவருகிறது என்று பலர் நம்புகிறார்கள்.
ஹனுமான் சாலிசா எழுதியவர் யார்?
ஹனுமான் சாலிசா 16 ஆம் நூற்றாண்டில் கவிஞர்-செயிண்ட் துளசிதாஸால் எழுதப்பட்டார். ஹனுமனின் நற்பண்புகள், வலிமை மற்றும் ராமருக்கு பக்தியைப் பாராட்டும் 40 வசனங்களைக் கொண்ட ஒரு பக்தி பாடல் (சாலிசா என்றால் நாற்பது). சாலிசாவை தவறாமல் கோஷமிடுவது தடைகள் மற்றும் அச்சங்களை வெல்லும் என்று நம்பப்படுகிறது.
அனுமன் எதைக் குறிக்கிறது?
ஹனுமான் உச்ச பக்தி (பக்தி), தைரியம், வலிமை மற்றும் தன்னலமற்ற சேவையை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகிறார். லார்ட் ராமரின் சிறந்த பக்தராக, அவர் அசைக்க முடியாத நம்பிக்கையையும் விசுவாசத்தையும் எடுத்துக்காட்டுகிறார். அவரது கதாபாத்திரம் பக்தர்களை நேர்மை, பணிவு மற்றும் உறுதியுடன் வாழ தூண்டுகிறது.
ஹனுமான் சாலிசாவின் பொருள் என்ன?
அனுமனின் குணங்கள் மற்றும் சாகசங்களை ஹனுமான் சாலிசா எளிய வசனங்களாக மொழிபெயர்க்கிறார். ஒவ்வொரு வசனமும் பாதுகாப்பை வழங்குவதற்கும், எதிர்மறையை அகற்றுவதற்கும், மன அமைதியையும் வழங்கும் நோக்கில் சக்திவாய்ந்த குறியீட்டைக் கொண்டுள்ளது. சாலிசாவை தவறாமல் ஓதுவது தெய்வீக ஆசீர்வாதங்களையும் ஆன்மீக வளர்ச்சியையும் அளிக்கும் என்று நம்பப்படுகிறது.
அனுமனின் தந்தை யார்?
இறைவன் ஹனுமான் வாயு, காற்று கடவுளின் மகன், அஞ்சனா என்று கருதப்படுகிறார். இந்த தெய்வீக பரம்பரை அவருக்கு மகத்தான வலிமையையும் பறக்கும் திறனையும் அளித்தது, ராமாயணத்தில் முக்கியமாக இடம்பெற்ற குணங்கள், அங்கு ஹனுமனின் செயல்கள் ராமர் ராவ் ராவனாவிலிருந்து லார்ட் ராமர் மீட்பு சீதாவுக்கு உதவுவதில் முக்கியத்துவம் வாய்ந்தவை. சில மரபுகள் கேசரியை தனது பூமிக்குரிய தந்தை 4 என்றும் அங்கீகரிக்கின்றன.
ஹனுமான் சிவாவின் அவதாரமா?
பல மரபுகளில், ஹனுமான் சிவபெருமானின் அவதாரம் (அவதாரம்) என்று நம்பப்படுகிறது. விஷ்ணுவின் அவதாரமான ராமருக்கு தீமைக்கு எதிரான போரில் உதவ இந்த அவதாரத்தை சிவா ஏற்றுக்கொண்டார். இந்த தெய்வீக இணைப்பு பக்தர்களிடையே ஹனுமனின் மதிப்பிற்குரிய நிலையை மேலும் ஆழப்படுத்துகிறது.
ஹனுமான் இப்போது எங்கே?
ஒரு அழியாத தெய்வமாக, ஹனுமான் லார்ட் ராமரின் பெயர் பக்தியுடன் செல்லப்பட்ட இடமெல்லாம் வாழ்வார் என்று நம்பப்படுகிறது. ஹனுமான் பக்தர்களின் இதயங்களில் ஆன்மீக ரீதியில் வசிப்பதாக வேதவசனங்கள் தெரிவிக்கின்றன, தொடர்ந்து அவர்களை வழிநடத்துகின்றன மற்றும் பாதுகாக்கின்றன.
ராமாயணத்தில் ஹனுமனின் சில முக்கிய பங்களிப்புகள் யாவை?
லங்காவில் சீதாவைக் கண்டுபிடிப்பதன் மூலமும், ராமாவின் செய்தியையும் மோதிரத்தையும் அவளுக்கு வழங்குவதன் மூலமும், லங்காவின் சில பகுதிகளை ஒரு எச்சரிக்கையாக எரித்ததன் மூலமும், லட்சுமணத்தை குணப்படுத்த சஞ்சீவானி மூலிகையை மீண்டும் கொண்டுவருவதன் மூலமும், ராமருக்கு மூலோபாய ஆலோசனைகளை வழங்குவதற்கும், ரவானாவின் 12 பேருக்கு எதிராக சண்டையிட்டு, ராமாவின் 12.
அனுமனின் 8 சித்திகள் யாவை?
அனுமனின் எட்டு சித்திகள் அனிமா (எண்ணற்ற சிறியதாக மாறும் திறன்), மஹிமா (எல்லையற்ற பெரியதாக மாறும் திறன்), கரிமா (எல்லையற்ற கனமானதாக மாறும் திறன்), லாகிமா (எடை இல்லாத திறன்), ப்ராப்டி (எதையும் அடைவதற்கான திறன்), பிரகமியா (எந்தவொரு விருப்பத்தையும் நிறைவேற்றும் திறன்), இஸ்ஹித்வா (வாட்டர்), திறனைக் கொண்டிருப்பது), திறன்).
ஐகானோகிராஃபியில் அனுமனின் சிவப்பு/ஆரஞ்சு நிறத்தின் முக்கியத்துவம் என்ன?
ஹனுமனுடன் அவரது உருவப்படத்தில் தொடர்புடைய சிவப்பு அல்லது ஆரஞ்சு நிறம் அவரது மகத்தான ஆற்றல், ராமர் பிரபுவுக்கு அவரது ஆழ்ந்த அன்பு மற்றும் பக்தி, அவரது அசைக்க முடியாத அர்ப்பணிப்பு, அவரது அசாதாரண வலிமை மற்றும் அவரது உள்ளார்ந்த துணிச்சல் 25 ஆகியவற்றைக் குறிக்கிறது. இது ஹனுமனுக்கு (வெர்மிலியன்) வழங்குவதோடு இணைக்கப்பட்டுள்ளது, இது அவரது பக்தியைக் குறிக்கிறது.
அனுமனைப் பற்றிய வெவ்வேறு கதைகளில் ஏதேனும் முரண்பாடுகள் உள்ளதா?
இந்து புராணங்கள், அதன் பணக்கார வாய்வழி மற்றும் உரை மரபுகளுடன் பல நூற்றாண்டுகள் மற்றும் மாறுபட்ட பிராந்தியங்களைக் கொண்டுள்ளன, இயற்கையாகவே ஹனுமனைச் சுற்றியுள்ள கதைகளில் மாறுபாடுகளை முன்வைக்கின்றன. உதாரணமாக, அஞ்சனா மற்றும் வாயு சம்பந்தப்பட்ட அவரது பிறப்பின் முக்கிய கூறுகள் சீரானவை என்றாலும், குறிப்பிட்ட விவரங்கள் மற்றும் கேசரியின் பங்கு வேதவசனங்கள் மற்றும் பிராந்திய நாட்டுப்புறக் கதைகள் ஆகியவற்றில் வேறுபடலாம். இதேபோல், அவரது சக்திகள் மற்றும் குறிப்பிட்ட சாதனைகள் மீதான முக்கியத்துவம் 12 சொல்லப்பட்ட கதையின் சூழலைப் பொறுத்து மாறுபடும். அனுமனின் தெய்வீக ஆளுமை மற்றும் இந்து மதத்திற்குள் அவரது நீடித்த மரபு.
ஹனுமனின் உலகளாவிய பின்தொடர்தல் மற்றும் காலமற்ற மரபு
ஹனுமான் பிரபுவுக்கு பக்தியும், ஹனுமான் சாலிசாவின் பாராயணமும் இந்தியாவின் புவியியல் எல்லைகளுக்கு அப்பாற்பட்டது. உலகளவில் மில்லியன் கணக்கான இந்துக்கள் இந்த புனித பாடலை தினசரி பாராயணம் செய்வதில் ஈடுபடுகிறார்கள், இது அவர்களின் ஆன்மீக வாழ்க்கையில் அதன் ஆழ்ந்த நுழைவை பிரதிபலிக்கிறது. ஹனுமான் இந்தியாவின் நீளம் மற்றும் அகலம் முழுவதும் மட்டுமல்லாமல், உலகெங்கிலும் உள்ள இந்து சமூகங்கள் மற்றும் ஆன்மீக தேடுபவர்களால் வணங்கப்படுகிறார்.
22 உள்ளிட்ட பல்வேறு வகையான ஊடகங்களில் மறுபரிசீலனை செய்யப்பட்டு மறுபரிசீலனை செய்யப்பட்டுள்ளன . அவர் கலை மற்றும் இலக்கியத்தில் ஒரு அன்பான நபராக இருக்கிறார், அவரது வலிமை, பக்தி மற்றும் தைரியத்தை கொண்டாடும் எண்ணற்ற படைப்பு வெளிப்பாடுகளை ஊக்குவிக்கிறார் 3 .
வரலாற்று ரீதியாக, ஹனுமான் சமூக மற்றும் அரசியல் இயக்கங்களில் ஒரு சக்திவாய்ந்த அடையாளமாகவும் பணியாற்றியுள்ளார். சில காலங்களில், குறிப்பாக அடக்குமுறைக்கு எதிரான எதிர்ப்பின் பின்னணியில் மற்றும் இந்து தேசியவாதத்தின் எழுச்சி, ஹனுமான் வலிமை, பின்னடைவு மற்றும் எதிர்ப்பின் சின்னமாக சித்தரிக்கப்பட்டுள்ளது . பரந்த சமூக மற்றும் அரசியல் அபிலாஷைகளை உள்ளடக்கிய மற்றும் ஊக்குவிக்கும் மத பிரமுகர்களின் திறனை இது எடுத்துக்காட்டுகிறது.
சுவாரஸ்யமாக, அனுமனின் செல்வாக்கு இந்து மதத்தின் எல்லைகளை மீறுகிறது. ஆன்மீக வழிகாட்டுதலையும் உத்வேகத்தையும் தேடும் பல்வேறு கலாச்சார பின்னணியைச் சேர்ந்த நபர்களுடன் அவர் உள்ளடக்கிய அவரது கதைகள் மற்றும் நற்பண்புகள் 43 . சில அறிவார்ந்த விளக்கங்கள் புகழ்பெற்ற சீன காவியமான “ஜர்னி டு வெஸ்ட்” இல் குரங்கு ஹீரோ சன் வுகோங்கின் தன்மை குறித்து அனுமனின் கதைகளின் சாத்தியமான செல்வாக்கைக் கூட பரிந்துரைக்கின்றன, இது குறுக்கு-கலாச்சார தாக்கத்தை குறிக்கிறது 43 .
2025 ஆம் ஆண்டில், அனுமனின் காலமற்ற வலிமை, அசைக்க முடியாத பக்தி மற்றும் தன்னலமற்ற சேவை ஆகியவற்றின் நற்பண்புகள் தொடர்ந்து ஆழ்ந்த பொருத்தத்தை வைத்திருக்கின்றன. பெருகிய முறையில் சிக்கலான மற்றும் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்ட உலகில், அவரது எடுத்துக்காட்டு தைரியம், ஒருமைப்பாடு மற்றும் சேவை உணர்வுடன் தனிப்பட்ட மற்றும் கூட்டு சவால்களை வழிநடத்துவதற்கான வழிகாட்டுதலை வழங்குகிறது. இந்த உன்னத குணங்களை தங்கள் சொந்த வாழ்க்கையில் ஏற்றுக்கொள்ள தலைமுறைகள் மற்றும் கலாச்சாரங்களில் தனிநபர்களை ஊக்குவிக்கும் திறனில் அவரது நீடித்த மரபு உள்ளது. ஹனுமான் மீதான பரவலான பக்தியும், அவரது கதைகளின் உலகளாவிய அணுகலும் அவரது தன்மையின் உலகளாவிய முறையீடு மற்றும் அவர் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் அடிப்படை மனித மதிப்புகள் ஆகியவற்றை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகிறது. குறிப்பிட்ட வரலாற்றுக் காலங்களில் எதிர்ப்பின் அடையாளமாக அவரது சித்தரிப்பு சமூக மற்றும் அரசியல் நனவை வடிவமைப்பதில் மத பிரமுகர்கள் வகிக்கக்கூடிய சக்திவாய்ந்த பங்கை மேலும் விளக்குகிறது.
முடிவு: அனுமனின் வலிமை, பக்தி மற்றும் ஞானத்தைத் தழுவுதல்
வலிமை, பக்தி மற்றும் தன்னலமற்ற சேவையின் சுருக்கமான ஹனுமான், 2025 ஆம் ஆண்டில் உலகெங்கிலும் மில்லியன் கணக்கானவர்களுக்கு உத்வேகம் அளிக்கும் ஒரு கலங்கரை விளக்கமாக நிற்கிறார். அவரது பிறப்பு, தெய்வீக மர்மத்தில் மூழ்கியுள்ளது, காவியமான ராமாயணத்தில் அவரது முக்கிய பங்கு மற்றும் அவரது அசாதாரண சக்திகள் தொடர்ந்து பக்தர்களைக் கவர்ந்திழுக்கவும் வழிநடத்தவும் மற்றும் பார்வையிடவும். அவரது உருவப்படத்தில் பதிக்கப்பட்ட பணக்கார குறியீட்டுவாதம் அவரது முக்கிய பண்புகள் மற்றும் அவர் உள்ளடக்கிய மதிப்புகள் ஆகியவற்றின் நிலையான நினைவூட்டலாக செயல்படுகிறது.
மரியாதைக்குரிய துளசிடாஸால் எழுதப்பட்ட புனித பாடல் ஹனுமான் சாலிசா, அனுமனின் தெய்வீக ஆற்றலுடன் இணைக்க ஒரு சக்திவாய்ந்த கருவியாக உள்ளது. அதன் வசனங்கள், பாராட்டு மற்றும் பயபக்தியால் நிரப்பப்பட்டவை, ஆறுதல், வலிமை மற்றும் வாழ்க்கையின் சவால்களை சமாளிப்பதற்கான ஒரு பாதையை வழங்குகின்றன. உலகெங்கிலும் உள்ள சாலிசாவின் பரவலான பாராயணம் அதன் நீடித்த ஆன்மீக, உளவியல் மற்றும் கலாச்சார தாக்கத்தை பேசுகிறது.
நவீன உலகின் சிக்கல்களை நாம் செல்லும்போது, ஹனுமான் பிரபுவின் போதனைகள் மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகள் மிகவும் பொருத்தமானவை. கடமையின் மீதான அவரது அசைக்க முடியாத பக்தி, துன்பங்களை எதிர்கொள்வதில் அவரது எல்லையற்ற தைரியம் மற்றும் உயர்ந்த நோக்கத்திற்காக சேவை செய்வதற்கான அவரது தன்னலமற்ற அர்ப்பணிப்பு ஆகியவை ஒருமைப்பாடு மற்றும் பொருளின் வாழ்க்கையை வாழ்வதற்கான காலமற்ற படிப்பினைகளை வழங்குகின்றன. ஹனுமனின் வலிமை, பக்தி மற்றும் ஞானத்தைத் தழுவுவதன் மூலம், தனிநபர்கள் தங்கள் சொந்த போர்களை எதிர்கொள்ள உள் வளங்களைக் காணலாம், ஆழ்ந்த ஆன்மீக தொடர்புகளை வளர்த்துக் கொள்ளலாம், மேலும் நோக்கம் மற்றும் நிறைவேற்றும் வாழ்க்கையை நோக்கி பாடுபடலாம்.
श हनुम हनुम (இந்தியில் ஸ்ரீ ஹனுமான் சாலிசா பாடல்)
।। दोह
श च च ज ज निज निज निज मनु मनु मनु मनु मुकु मुकु
ब विमल घुव विमल विमल जसु जसु जो जो जो द द फल फल
बुद तनु तनु, तनु सुमि पवन पवन
बल बल बुद विद देहु देहु देहु देहु, ह ह कलेश कलेश कलेश
चौप
जय हनुम
जय कपीस कपीस तिहुँ लोक
र दूत दूत दूत अतुलित बल बल
अंजनि पुत पवनसुत पवनसुत
मह विक विक
कुमति निव सुमति सुमति के
कंचन ब बि सुबेस
क कुंडल कुंडल कुंडल
ह वज औ औ ध
क मूँज मूँज मूँज
शंक सुवन सुवन
तेज प
विद गुणी गुणी
र र
प सुनिबे सुनिबे सुनिबे को
र लखन लखन
सूक ूप ूप ध सियहि सियहि सियहि
बिकट ूप ध लंक लंक
भीम ूप ध असु संह
र के
ल संजीवन संजीवन संजीवन
श श ह उ उ
घुपति कीन बहुत बहुत बहुत
तुम तुम मम भ भ सम सम
सहस बदन तुम जस जस जस
अस अस श कंठ कंठ
सनक ब
न स सहित सहित सहित
जम कुबे दिगप जह
कवि कोविद कोविद सके सके
तुम उपक सुग कीन
र मिल मिल र र पद पद पद
तुम मंत विभीषण विभीषण विभीषण
लंकेश भये भये सब जग जग
जुग सहस योजन योजन प
लील त मधु मधु फ़ल फ़ल
प मुद मेलि मेलि मेलि मुख
जलधि ल गए
दु क जगत जगत जगत के
सुगम अनुग तुम
र दुआ तुम तुम
होत न न बिनु बिनु
सब सुख सुख लहै तुम
तुम क क
आपन तेज सम
तीनहूं लोक लोक ते ते
भूत पिश निकट निकट
मह जब जब न
न न ोग ह सब सब
जपत नि हनुमत हनुमत
संकट संकट तें हनुम
मन क वचन ध
सब प र र र सि सि
तिनके क सकल सकल सकल तुम
औ औ जो जो जो कोई
सोइ अमित जीवन जीवन फल
च जुग जुग तुम
है प जगत जगत
स संत संत तुम तुम तुम
असु निकंदन निकंदन
अष सिद नौ नौ नौ निधि निधि के के के के
अस ब दीन दीन ज
र र तुम तुम
सद हो घुपति के के
तुम भजन र र को को
जनम जनम जनम दुख दुख
अंतक अंतक ज ज
जह जन जन ह कह
औ औ देवत चित न
हनुमत सेई स सुख
संकट कटै कटै मिटै सब
जो सुमि हनुमत
जै जै जै जै हनुम
कृप क गु गु देव देव की की की
जो शत ब प प क
छूटहि बंदि मह
जो यह यह पढ़े हनुम
होय सिद सिद स
तुलसीद सद सद ह
कीजै न हृदय हृदय हृदय
।। दोह
पवन पवन तनय, संकट मंगल मंगल ूप
र लखन सीत लखन, लखन सहित हृदय हृदय बसहु सु सु
|| सिय र की जय ||
|| पवनसुत हनुम की की ||
|| उम मह की जय ||
|| सभ पति तुलसीद की की ||
|| वृंद विह ल की ||
|| ह ह ह शिव शिव शंक ||
சமீபத்திய இடுகைகள்
தேவதை எண் 99 இன் ஆன்மீக பொருள்: நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய அனைத்தும்
ஆரிய கே | மார்ச் 24, 2025
ஐந்து வாள்கள் விளக்கப்பட்டுள்ளன: முக்கிய நுண்ணறிவு மற்றும் வழிகாட்டுதல்
ஆரிய கே | மார்ச் 24, 2025
மே 27 அன்று பிறந்தவர்களின் தனித்துவமான ஜெமினி பண்புகளைக் கண்டறியவும்
ஆரிய கே | மார்ச் 24, 2025
அக்டோபர் 22 பிறந்தநாள் பொருள்: துலாம் பண்புகள், காதல் மற்றும் வாழ்க்கை பாதை
ஒலிவியா மேரி ரோஸ் | மார்ச் 24, 2025
உங்கள் பெரிய 3 ஜோதிடத்தைப் புரிந்துகொள்வது: சூரியன், சந்திரன் மற்றும் உயரும்
ஆரிய கே | மார்ச் 24, 2025
தலைப்புகள்
- 4 இலக்க தேவதை எண்கள்
- 5 ஏஞ்சல் எண்கள்
- 6 இலக்க தேவதை எண்கள்
- ஜோதிடம் மற்றும் பிறப்பு விளக்கப்படங்கள்
- வணிக ஜோதிடம்
- தொழில் ஜோதிடம்
- பிரபலங்கள் மற்றும் ஆளுமைகள் ஜோதிட சுயவிவரம்
- குழந்தைகள் ஜோதிடம்
- சீன ஜோதிடம்
- வெவ்வேறு தேவதை எண்கள் பொருள்
- இரட்டை இலக்க தேவதை எண்கள்
- கனவுகள் விளக்கம்
- திருவிழாக்கள்
- ஜோதிடத்திற்கு நிதி
- குழந்தை பெயர்களைக் கண்டறியவும்
- சிறந்த ஜோதிடர்களைக் கண்டறியவும்
- ரத்தினக் கற்கள் மற்றும் பிறப்பு கற்கள்
- ஜனம் குண்ட்லி விளக்கப்படம்
- ஜோதிடத்தை நேசிக்கவும்
- திருமண கணிப்பு ஜோதிடம்
- நக்ஷத்ரா (விண்மீன்கள்)
- எண் கணிதம்
- செல்லப்பிராணி ஜோதிடம்
- ருத்ராக்ஷா மணிகள்
- ஒற்றை இலக்க தேவதை எண்கள்
- ஆவி விலங்குகள்
- ஆன்மீகம் மற்றும் நேர்மறை
- நட்சத்திரங்கள், கிரகங்கள் மற்றும் காஸ்மிக்
- சிம்பாலிசம்
- டாரட் கார்டுகள்
- மூன்று இலக்க தேவதை எண்கள்
- இந்து மதத்தைப் புரிந்துகொள்வது
- வாஸ்து சாஸ்திரம்
- வேத ஜோதிடம்
- மேற்கத்திய ஜோதிடம்
- யோகா மற்றும் தியானம்
- இராசி அடையாளம் தேதி நாட்காட்டி
- இராசி அறிகுறிகள்
- இராசி அறிகுறிகள் பொருந்தக்கூடிய தன்மை